Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 недели fixel RE:Пропал абонемент 2 недели sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 4 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца tvv RE:DNS 3 месяца Впечатления о книгах
tvv про Лотош: Одинокие искры над бездной (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Текст третьей книги на сайте автора, http://lotosh.1gb.ru/txt/5-03 call of the infinity.htm
lorealke про Ковтунов: Путь Строителя (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Жанровое клише, доведённое до полнейшего абсурда: очередной супер-спец умирает и вселяется в тело местного чмыря, чтобы под руководством пьющего деда/наставника утирать нос картонным мажорам. Сюжет, враги и обстоятельства ……… Оценка: плохо
дядя_Андрей про Шарапов: Между светом и тьмой [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Если честно, то до последнего надеялся, что князем объявят Константина. Озадачен. Оценка: хорошо
Stager про Федотова: По следу скорпиона (Фэнтези)
02 04 Ну за 611 аудиторию можно всё простить. Но оно и само неплохо. Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Пинчук: Степень бессмертия (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
01 04 Идея интересная, но написано... так, как написано Нечитаемо. Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Босин: Донатор (Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 04 Итальянец переезжает в Россию, чтобы платить меньше налогов. У меня всё. Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 03 Путешествие в 1940й год. Криминал. Ограбление музеев. Спецслужбы. Честный вор. Линник пишет стабильно качественно. Оценка 5 Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Роман Смирнов (самиздат)
30 03 «Рядовой гвардии запаса» уже с первых слов понятно, что у этого Ярмонкина шляпа слетает постоянно
mysevra про Престон: Граница льдов [= Ледовый барьер] [The Ice Limit ru] (Научная фантастика, Триллер)
28 03 Такая книга фурор не произведёт и перечитывать её вряд ли захочешь, а вот для одного раза вполне достойно. Оценка: хорошо
mysevra про Силлов: Закон Проклятого [litres] (Боевая фантастика)
28 03 Неплохая задумка: кто не любит истории об особенных людях. Кот, опять же, знатный. А изложено паршивенько, кустарно изложено. Оценка: неплохо
mysevra про Хань: Тишина. Спокойствие в мире, полном шума (Психология, Самосовершенствование)
28 03 Прекрасная книга. Конечно, если не забывать практиковать, а вот тут уже проблемка. Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Например, "Таджикский районный патруль"
Правда, для аутентичности все равно пришлось бы Севу Новгородцева из Лондона выписывать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Для полной аутентичности вам пришлось бы воспользоваться МВ.
Ну тогда захватите за компанию и отважных советских амазонок :)
Upd: картинку кто-нибудь видит? (спрашиваю потому, что уже были траблы с этой картиночной файлосвалкой)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я вижу. А остальные молоды еще глазеть, если что.
З.Ы. Уже несколько часов захожу в этот блог, смотрю на собравшихся и возникает одна и та же ассоциация: разрушение Берлинской стены.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну дык - разведка-то германская. А вот если б Руский Пиривотчик отспамил французскую, то, наверно, ассоциативный ряд мог быть таким: пожар Москвы, отступление мусьев и... что-нибудь еще.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Mylnicoff пишет:
1.ППКС
2.ТТТ
ЗЫ Анна, откликнись- жрать охота, а как исделать- низнаю!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Че, настоятельно рекомендую сожрать все сырым, а то видать советы кончились :)
Еще можно все порезать, удобрить обильно солью и перцем, побросать на сковородку, а когда надоест смотреть на то, как годные продукты превращаются в нипоймичто, схватить сковородку и быстро все слопать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это шелезякам бестолковым лишь бы белок да килокалории, а мы, Руские Манулы, любим шашлык искренней и беззаветной любовью. И всегда интересуемся как.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Можно подумать что в шашлыке-машлыке ни белка, ни калорий.
И ваще - мне деревья жалко. А человеки пофиг.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не было бы человека, все деревья сточил бы невозбранно колорадский жук.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А че сразу жук? Вовсе pkn и не жук. Тем более не колорадский.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мы, Руские Люди, любимпечень и поджелудка, сукиблять, Истено Руских Людей, начиная с определённого момента, приемлют только диЭтический шашлык и безалкогольную водку.ЗЫ Голодно
как-то-то как, бля...Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Так может ну ее нафиг эту Хлябусту? Может лучше и не восстанавливать? :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Карфагена.
Ни хачу в бар! Хачу в Нарьян-Мар! (с)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Угу, радости сэра Исаиса не будет предела, если Либрусек превратится в полный аналог Ф. В смысле блогофорумов.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Благофорумы ,полные блогоглупостей.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*задумчиво* Похоже, и впрямь Сережка...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А че ,растыка ,не верил? Опосался мне отвечять?? Хахахахахахахаха. Это старый мой пселдоним , я тогда нехотел указывать мое настоящее имя , я недоверял никому. Я и сечас недоверяю ,но сечас мне все равно , я простой человек. Проще чем был- и тем сложнее. Я вспомнил какие слова мне говорил моя бабушка Метеорида Игнарьевна ,она мне говорила Noscе te ipsum ,Сережка! Ну я и познал и познав понял , что непозноваем. Ну и пофигу.
А Кобылкен- гнида ,он до сих пор меня Смагеным дразнит иногда за что регулярно получает в почки.
Понял теперь ? Понял , что я неподделен?
А Смагин- это предок мой был такой , он на картинке как раз. Мне нечего скрывать .тут все взрослые .ничего.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я-то че? Я ниче. Просто ассоциации вызываешь ты как Смагин в моей душе. Был такой амфетаминовый король, ну я его посадил, конечно дело, а он на суде жаловался, что я его бил по голове уголовным делом и приговаривал: "Смотри, сколько у мене на тебя есть!"
Врал он все, конечно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Как есть все врал ,гнидель. Амфетамин! Ха! Кто потребляет амфетамин?? Подростки разве что или полные отморозки совсем. нажрутся витамину и давай куролесить ,аж глаза дрожат. На ветамине карьеру не сделаешь. На траве можно больше зароботать- и спокойней гораздо. Мелкую ты сошку поймал , ну да тебе не привыкать.
А крупная рыба тем временем спокойно сбывает силеарды гекалитров героина. А ты уголовные дела портиш об головы каких-то остолопов. Вот такие у нас зищитнички-переводчички , вот почему мы так весело катимся сами понемаете куда.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ничего себе мелкая сошка. Он составами железнодорожными и танкерами гнал в Россию амфетамин, чтобы молодежи жилось энергично. И чтобы умирала она молодой. Смагин. Дело-то громкое было. Он еще начальником станции "Москва товарная" был. Он тебе точно не родственник?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(радостно) Не совсем полный. Без анонимных стрелочников. И с открытыми друпаловскими ролями.
(грустно) Хотя модерация собственных тем тут присутствует в извращенной форме сноса постов. Но можно устроить флеш-моб. Я тоже активно поучаствую.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А чё, Опер тут свой пост снёс? Если да, то записывайте меня в ряды протестующих. Оправдаю. Не подведу.
Кстати, на фоне происходящих в РБ событий, совершенно не видать народу с Белоруссии. Чё-то, как-то...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не надо на Опера напраслину возводить!
Но есть, есть... э-э-э... самовлюбленные... э-э-э... чудаки.
К примеру, Прюзидент Марса этим грешил.
А вот еще совсем свежий примерчик:
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
:))Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не, тут в своем блоге ТС может сносить кого хочет. Поларману тут один мистер уже угрозил стереть его с лица земли. За шутки юмора.
upd А, он уже и сам перепостил.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А кто ж виноват, что Поларман, в гордыне своЁй, шутки отучился разъяснять?
упд Адна хуй, оправдаю, есличо.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Шутки на уровне "детский сад, подготовительная группа" в разъяснениях не нуждаются. Ибо наглядно демонстрируют уровень.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Тетя , у вас вся спена белая. Хахахахахаха.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А кое-кто хотел быть мясником. ;Р
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*конформистски* Вполне даже возможно. Остаётся только определиться с принадлежностью уровня. А вот с энтим делом у мя вечные проблемы.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
я тебе, конечно, обещала, но давай все таки смотреть правде в глаза - отсутствие чувства юмора вообще и слишком серьезное отношение к себе, любимому, единственному и великому уже сделало до смешного свой шаг. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну, значит, у меня тоже проблемы с ЧЮ. "Типо шутка" Полармена и мне смешной не показалась.
И да, давай действительно не будем.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вобще ничего нескажу. Проявлю чюдеса сдержаности и делекатности.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Хех! Можете не проявлять. Ежели брать чюйство юмора двух ярких представительниц дискасса за эталон, ту вашу фразу я считаю комплиментом.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ничево неразбираюсь ,как обычно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И не с ЧЮ проблемы, ох, не с ЧЮ... ;)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Красотка, ты бы научила малыша, что добрых людей мало, а тут почти нет. Ну и мальчик умненький уже, пусть учится черенком от лопаты пользоваться. А то легко раскрывается, а от этого больно и обидно. Надо не стирать, а бить с носка, чтобы охота пропадала шутковать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ты знаешь, шпион, бить каблуком-шпилькой мне привычнее. Да и больнее выходит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да незнаю я про шпильку. Я чейта вот в чем тебя представляю.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Хотел бы уже услышать визг проткнутого.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А мене-то за що?!(с)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это с каких же ...?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Но заметил, двусмысленные шутки многие понимать разучились. А некоторые и плоской-то понять не могут. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Всё зависит от контекста и объекта. В данном случае подловатая шуточка была.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Собственно, в данном случае я об дамском искусстве втыкать шпильки, а вы о чем?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я о шутке про кумира Инкантера.
Страницы