A7115 Станислав Лем
Опубликовано вт, 19/08/2008 - 15:21 пользователем Stella96
Forums: Станислав Лем Постараюсь исправить библиографию Лема. Книги в сериях пронумерованы по алфавиту преределаю согласно Библиографии Лема
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 часов
Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 15 часов Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 15 часов Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 23 часа kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 дня Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 неделя Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 недели babajga RE:Белая княжна 4 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Впечатления о книгах
sicomd про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
06 02 Почему так корежит некоторых …. Когда речь заходит о СССР — только поэтому читать стоит!
Oleg68 про Куанг: Опиумная война [The Poppy War ru] (Фэнтези)
05 02 Очень понравилась книга. Необычно. Нравится слог автора. Оценка: отлично!
decim про Светлана Сергеевна Тюльбашева
05 02 Столкновение орков и вампирш, посвящённых 2-3 поколения назад и не осознающих своё вампирство. А кто другой может прошляться пол-лета по болотам, питаясь одной черникой и не быть съеденными комарами, когда кончится репеллент(столичным ………
Skyns71 про Олшейкер: Психологический портрет убийцы. Методики ФБР (Психология, Юриспруденция)
04 02 ...автор почётный поциент клиники Somerville Asylum в Бельмонте, опус - много слов поциента ни о чём". Уважаемый 187 - вы книгу-то читали? А хотя бы статью в Википедии про автора? Не стыдно нести чушь?
Barbud про Шалашов: Господин следователь. Книга 4 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Читать можно. Повествование идет неторопливо и размеренно, в тексте много всяких бытовых подробностей - особенностей топки печей, пользования самоваром, найма прислуги, обращения с ней и т.д и т.п. ГГ ходит на службу, вкусно ……… Оценка: хорошо
virtcatty про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Для тех кто комментировал ранее. План "Немыслимое" всё-таки был. И холодная война была, и как всегда виновата РОССИЯ!
Skyns71 про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Уже по аннотации ясно, что читать не стоит. Очередная пропагандистская дрянь.
decim про Лабатут: Когда мы перестали понимать мир [litres] (Научная литература: прочее)
03 02 Обголливуженные биографические справки о некоторых учёных прошлого века под общим знаменателем "ваще трёхнутые яйцеголовы". Книгу делало издательство Ad marginem, оптимизнувшее, похоже, научного консультанта в ноль. Так ………
mysevra про Алферова: Женщина с диванчиком (Научная фантастика)
03 02 Мне сегодня на книги не везёт. Оценка: плохо
mysevra про Жирар: Парижанка и ее шарм (Руководства, Самосовершенствование)
03 02 Сплошной сумбур и чепуха, невозможно читать. Оценка: плохо
Nicout про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Можно не читать, стандартный перепев гнусной совковой пропаганды - на Западе все сволочи, невинный совок в белом. Кстати, напомните мне когда в совке была издана речь Черчилля в Фултоне, дабы каждый совок мог убедиться в планах ……… Оценка: нечитаемо
Синявский про Михаил Николаевич Щукин
02 02 На 72-м году жизни 2 февраля скончался член Союза писателей РФ, лауреат литературных премий, редактор старейшего литературного журнала страны "Сибирские огни" Михаил Щукин. |
Отв: A7115 Станислав Лем
Сказки роботов - ОК
Пилот Пиркс - ОК
Мнимая величина - ОК
Абсолютная пустота - ОК
Кибериада - ОК
- Семь путешествий Трурля и Клапауция: в библиотеке не все книги
Отв: A7115 Станислав Лем
Я с некоторым изумлением обнаружил, что написание "Ийон Тихий" почти так же распространено, как и написание "Йон Тихий". Почти так же, но все же менее:
Results 1 - 10 of about 196 from lib.ru for Йон Тихий. (0.30 seconds)
Results 1 - 10 of about 105 from lib.ru for Ийон Тихий. (0.19 seconds)
Results 1 - 10 of about 16,900 for Йон Тихий. (0.05 seconds)
Results 1 - 10 of about 13,500 for Ийон Тихий. (0.29 seconds)
Может быть, всё-таки лучше написать "Из восспоминаний Йона Тихого"?
Updated: А ещё точнее - "Из воспоминаний Йона Тихого"
Отв: A7115 Станислав Лем
по-польски он Ijon. думаю, лучше писать Ийон...
Отв: A7115 Станислав Лем
ОК. Хотя "восспоминаний" всё-таки надо бы исправить. Stella96, исправите?
Отв: A7115 Станислав Лем
Исправлю.
Буду благодарна, если сможете объяснить, почему сейчас нельзя задать серию из нескольких слов, остается только первое слово.
В сериях, которые прописывала я, использовала знак "_".
UPD Сегодня все нормально знак "_" уберу.
Отв: A7115 Станислав Лем
Книга была выпущена под названием "Звездные дневники Ийона Тихого" (http://www.ozon.ru/context/detail/id/1910158/), так что лучше сохранить это написание. А как он на самом деле произносится, мне тоже интересно.
Отв: A7115 Станислав Лем
по поводу произношения польских имен, слов, фамилий можешь обращаться ко мне))
произносится И́йон Ти́хы... причем в самом польском слова Тихы нет)) есть только Чихы, которое как раз и обозначает "тихий" =))
Отв: A7115 Станислав Лем
Вроде бы, в печати было только Ийон.
Отв: A7115 Станислав Лем
Голову под трамвай не положу, но насколько помню, в изданиях советских времен было таки "Йон". Впрочем, раз soshial говорит "Ийон" - значит "Ийон".
Отв: A7115 Станислав Лем
Вот тут есть обложка одного из первых изданий (1961 год), там тоже Ийон
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%91%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%98%D0%B9%D0%BE%D0%BD%D0%B0_%D0%A2%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B3%D0%BE
Отв: A7115 Станислав Лем
Значит, это склероз... :(( Прошу прощения за напрасно поднятый шухер.
Отв: A7115 Станислав Лем
Нужен совет. В „неразобранном” есть вещи входящие в серии, но под другими названиями, что с ними делать? В скобках ставить основное название или оставлять альтернативное название и присваивать номер серии... Другие варианты...
Например:
Бессмертная душа – см. Из воспоминаний Ийона Тихого. II
Источник:
Библиография Лема 2
Отв: A7115 Станислав Лем
Добавил в текст "Описание автора" два фото, но они исчезли на следующий день.
[img][/img]
Отв: A7115 Станислав Лем
В данный момент в описании присутствует фотографий ровно три штуки. Две из них - такие же, что прицеплены к Вашему посту. Что и откуда исчезло?
Отв: A7115 Станислав Лем
Сейчас - да, увидел, однако днем 6 апреля их почему-то не видел.
Может быть где-то кэширование было?
Отв: A7115 Станислав Лем
Добавил в текст "Описание автора" два фото, но они исчезли на следующий день.
Отв: A7115 Станислав Лем
Что это вдруг форматирование текста "Описание автора" изменилось (точнее, выравнивание картинок)? Без выранивания фото по правой границе текст лучше был.
Отв: A7115 Станислав Лем
это я сделал выравнивание по правому краю. по-моему, так лучше.
Отв: A7115 Станислав Лем
Обратите внимание, текст, который рядом с фото большего размера, весьма неудобно выглядит.
Отв: A7115 Станислав Лем
а у меня все 3 изображения отлично выглядят в тексте.
Отв: A7115 Станислав Лем
У меня тоже нормально выглядят вроде.. Но другой вопрос: зачем нам три практически одинаковых фотографии старика Лема? Может можно где-нибудь накопать его снимок в молодости или среднем возрасте хотя бы?
Отв: A7115 Станислав Лем
Отв: A7115 Станислав Лем
Ага, что-то в таком духе. А то показываем сплошного старого хрена, как будто он молодым никогда не был :) На английском официальном сайте оказывается много фотографий, можно в них порыться: http://english.lem.pl/index.php/gallery/category/23-album