Вы здесьПолонизация Либрусека?
Опубликовано пн, 14/11/2011 - 12:16 пользователем Verdi1
На прошлой неделе заливал Пратчетта на польском и обратил внимание, что количество скачиваний в первые несколько дней после заливки практически на порядок превышает обычное (создаваемое, я так понимаю, библиотекарями, которые скачивают вообще всё, что заливается, для проверки). Обычно книга на иностранном языке сразу после заливки скачивается 5–7, от силы 10 раз, но вот Kolor magii, например, залитый 7 ноября, уже прочитан 82 раза, Blask fantastyczny – 74 раза. На Флибусте те же книги за то же время не тронули ни разу. Приглядевшись, обнаружил, что эта тенденция распространяется не только на Пратчетта, но и на все книги на польском, что я заливал в последнее время. Это что же, на Либрусеке появился статистически значимый контингент польскоязычных читателей? Может, тогда пора уже и про многоязычный интерфейс начать думать? Или это просто какой-то технический взглюк?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 17 часов
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 день Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 дня konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 3 дня tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца larin RE:абонемент не обновлен 3 месяца Впечатления о книгах
Lan2292 про Владимиров: Отблески в зеркалах (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 05 Пыталась читать прорываясь сквозь бесконечный справочник, в результате бросила. Н сколько можно, пять страниц описание плющек с подробностями а сюжета на три строчки. Оценка: неплохо
pulochka про Карина Демина
03 05 О книге"Леди,которая любила лошадей" Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05 Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть
Олег Макаров. про Шоу: Молодые львы [litres] (Классическая проза)
02 05 Очень хорошо написано. Глубокая вещь Но блин... Как же грустно Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Старый: Наставникъ (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Фуфло. Шовинизм, учитель истории, ненавидящий всех иностранцев и т.д. Z литература, хотя и другое время
Олег Макаров. про Алатова: Тетушка против [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Слишком стилизована история под Лопе де Вегу или что-то такое. Неинтересно Оценка: плохо
Олег Макаров. про Ангел: Бессмертные [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень безграмотно написано. Долго не вытерпеть Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Тыналин: Криминалист (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень очень очень занудно. Наверное так получается когда человек не умеет писать. хочет, старается, но не умеет Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Назимов: Отставникъ (Альтернативная история, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Нечитаемо: автор пишет историю в выдуманном мире чтобы не заморачиваться фактами но забывает о том что даже в выдуманном мире должна быть логика Ну и пишет откровенно слабо Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Морале: Газонокосильщик (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Ненене это ужасно Не читать его вообще больше Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Парсиев: Корпорация попаданцев (Детективная фантастика, Юмор: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 В начале неплохо, а потом становится как-то нелепо. не дочитал в итоге. Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Полонизация Либрусека?
Обнаружил одного пользователя, который интересуется только польскими книгами и ещё одного, которому они интересны в числе прочих.
Это из той тысячи, у которых стоит фильтр по языку, точнее, из тех 74, у которых он не 'ru'.
Думаю, польские книгочеи с русским интерфейсом как-нибудь разберутся.
Все они язык ещё в школе учили, кроме совсем уж молодёжи.
Отв: Полонизация Либрусека?
Полазив по польским книгофорумам, догадываюсь, что у них хорошо налаженный подпольный обмен книгами, торренты похоже там запрещены.
Отв: Полонизация Либрусека?
Ну, не знаю, насколько подпольный. Я лично их беру на chomikuj.pl. Он полностью виден в поисковиках и расположен в подвластной юрисдикции.
Отв: Полонизация Либрусека?
Ну а где ж там книги..адни фильмы?!
Отв: Полонизация Либрусека?
Ну а где ж там книги..адни фильмы?!
Книг там хоть опой ешь. А ищу я их обычно гуглом вот так.
Отв: Полонизация Либрусека?
Книг там хоть опой ешь. А ищу я их обычно гуглом вот так.
Поискал,
Ernest Hemingway HISTORIA ŻYCIA
нашел тока на Либрусеке …жалко поляков: аль носа сюда не кажут…аль Хема не любят?!
Отв: Полонизация Либрусека?
Многоязычный интерфейс - отличная идея. Начнём с польского? :)
Отв: Полонизация Либрусека?
Нехай болгары, которые половину своей "Читанки" сюда перелили, и латыши, которых тоже от кого-то спасали, сперва этим займутся. Если им хватает русского интерфейса, то зачем менять?
Отв: Полонизация Либрусека?
А как именно они этим займутся? Техническая возможность есть? Если бы проблема была только в том, чтобы перевести лежащие где-то ресурсные файлы, и проблемы бы никакой не было. Но, я так понимаю, существующий софт возможность локализации не предусматривает.
Отв: Полонизация Либрусека?
Думаю, что вариант с иностранными языками был бы и потому удобен, кто начинает изучать языки не с чтения книг в подлиннике, а с работы с ресурсами на нужном языке. Знаешь перевод на русском - быстрее запомнишь, например, на польском.
Отв: Полонизация Либрусека?
(с любопытством):
Полонизация - это отравление полонием?