B137274 Девять принцев Амбера
Опубликовано ср, 16/11/2011 - 06:51 пользователем Asyat95
Forums: прочитала первую часть в детстве потом лет 8 искала сборник. я обожаю этого писателя.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 3 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 6 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 6 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 6 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 4 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо |
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да, книга замечательная, но я не видела ни одного нормального перевода. Может, кто-нибудь еще сделает?
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Не читал те переводы, что лежат на Либре - сверился, у меня другой. Очень неплохой. Книги 1992 года. Тогда переводчиков нередко не указывали. Может кто знает, чей перевод?
Серия "Монстры вселенной" кн 1-5, кн. 6-9 - серия "зарубежная фантастика" т.15/2 1992г
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Осталось ждать, что переводчики увидят эту тему на Либрусеке и объявятся сами, ибо никаких данных о них в сети нет, в книгах тоже нет; серия "Монстры Вселенной" действительно монстрячески издана, а в изданиях кишиневской "Эи" переводчики указывались редко.
И Фантлаб тоже мышей не ловит - переводчиков этих изданий не установил.
Кстати, polarman, а не отсканируете ли? А то я пробегал через Яндекс - по запросу вылезает "Озон" с ценой на одну книгу 3800 рю...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот Уленшпигеля в классическом переводе Горнфельда я когда-нить таки отсканю.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Такой не видела. Надеюсь, французское "да" там не переводят как "ви"? А то уж очень смешно. К тому же в большинстве переводов переводчики совершенно не улавливают литературные и исторические аллюзии. Можно подумать, что они не читали ни одной книжки.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
О... Хы... Так это чё ж, "Ружья Авалона" в пер. Гилинского и нету что ли? Или искал плохо? У меня вот это изд-е есть: http://fantlab.ru/edition25274 Роджер Зилазни, да. Да и "Девять принцев" по мелочам отличаются от этого - http://lib.rus.ec/b/137274
Отсканить что ль в выходные...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Тьфу, зараза. Куды кнопку "исправить" дели?
Гилинский
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Я уже и тиккет написал. А вотти надо мной гнусно надсмеялся :(
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Завалим вот форум правками своими, надсмеются тогда. Рррр.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Таки отсканил: http://lib.rus.ec/node/361842
Если желающих не найдется, сам не раньше НГ смогу заняться.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Хочу надеяться, что смогу раньше НГ...
Не знаете, это Северо-Западное издание отличается от первого, в 2 брошюрках в мягком сиреневом переплете? Потому что у меня именно такое издание Гилинского.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот пара первых разворотов: раз, два.
Попозже вечером целиком передам. Вы же заняться хотите, я правильно понял?
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Кстати, перевод (сверена первая страница) полностью совпадает с опубликованным в серии "Монстры вселенной"
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да он и от этого http://lib.rus.ec/b/137274/read почти не отличается. Так, мелкие редакторские правки видимо. До кучи уж отсканил. Вот "Ружей" Гилинского совсем нету.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Это самое "почти" меня здорово напрягает. Поскольку выложенный вами скан совпадает с книгой, изданной аж в 1992-м, думаю, что это оригинальный текст.
А выложенный на Либре - чья-то поделка. Требующая замены
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
UPD Надо поискать: где-то у меня было издание Северо-Запад, (девять принцев + Ружья) еще более раннее - года 90-го
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
ЕМНИП, мне продавали эти сиреневые брошюрки Гилинского как самое-самое первое издание на русском.
А потом было сине-фиолетовое двухтомное чудовище тбилисского издания с 3 или 4 частями. Так и не смог прочесть, продал.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот из "Ружей" кусочек: раз, два, три.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Что-то вы меня запутали: сначала говорите
Да-да! Выкладываете сканы! Нет, вот если бы вы были блондинкой... впрочем, это я уже куда-то не туда :)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Эт мой корявый
языкруки. В библиотеке нет, конечно же. Потому и сканировал. В карточке-то содержание указал http://lib.rus.ec/node/361842 Непонятки, бывает:))Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Много я чего хочу и чего напланировал. Но ради первых частей "Амбера"...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Ссылку на сканы в личку запулил.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Зарубежная фантастика 15/1 и 15/2 изд-ва "Эя" у меня есть. Если кто-нибудь возьмётся сделать, могу отсканить.
Только качество - ниже среднего, мелкие буквы, слепой текст, по-моему с распознаванием будут проблемы.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
*коварно* А вот polarman и возьмется!.. Заодно перечитает. А я ему за это картинки для "Уленшпигеля" сделаю, если Рыжий Тигра не перехватит.
Я сам не могу - у меня планов громадьё и долгов неизмеримо. Если только очень-очень неспешно...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да я еще и не дам. Разве что совета спрошу - как буквицы вставлять
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
(Бля, сперли функцию редактирования!)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Поскольку не все читалки ставят онлайн-картинку в строку, а норовят её показать как простую картинку, после долгих убеждений со стороны я стала дублировать буквицы обычной буквой в строке.
http://lib.rus.ec/b/206130/read
Вернее даже не так: в первой строке - онлайн-картинкой буквица, во второй строке полностью написанное слово.
Как-то так...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Спасибо :)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Ну очень-очень неспешно и я могу.
У меня она в очереди стоит вообще-то.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Asyat95, спасибо за этот топик (серьезно). Вы нам дали пинка (в хорошем смысле), в результате вот:
http://lib.rus.ec/b/343743
http://lib.rus.ec/b/343745
http://lib.rus.ec/b/343747