Вы здесьвопросы чайника по первой вычитке
Опубликовано пт, 24/02/2012 - 14:58 пользователем a1isa
Захотелось принести пользу библиотеке. Почитала правила, нашла темы по вычитке, по FBE, почитала книжку Кондратовича, почитала тему для чайников, посмотрела список товарища rusec-а, заинтересовалась Вячеславом Алексеевым и его серией "из записок геолога", скачала. Поправила опечатки, пунктуацию, диалоги. Книжки оказались короткими - рассказами, две уже готовы. Description пока не трогала - ещё не всё понятно, в каких случаях какие поля заполняются, какие изменяются, только добавила в history версию с единичкой после точки. Код валидный, специального форматирования не потребовал, с аннотацией пока затруднилась. Несмотря на небольшой объём, опечаток, особенно если считать диалоговые тире и дефисы перед "-то" набралось достаточно, редактура в вычитку, как я понимаю, входить не должна. в общем, хотелось бы услышать мнение All по поводу возможных недочётов при первичной обработке книжек (особенно, в первый раз), и что точно придётся поправить/изменить после моей вычитки по орфографической части.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов
Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 день Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 4 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 4 недели babajga RE:Лопоухий бес 4 недели babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Маринина: Стечение обстоятельств (Полицейский детектив)
20 01 Это нормально, когда через четверть века книжка лично для тебя превращается из ладной и остроумной в надуманную и скучную.
Олег Макаров. про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
20 01 Житинский вообще один из лучших за времена СССР. Ни одной вещи, которую можно было бы в здравом уме осмелиться критиковать
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация. |
Комментарии
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А вы положите вычитанный файл на какой-нибудь обменник и дайте здесь ссылку. Знатоки посмотрят и надают советов.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
http://www.onlinedisk.ru/file/831558/
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Самый первый совет - скачайте хорошо обработанную книгу (любую со знаком качества) и посмотрите, как там заполнено описание. Сразу 95% вопросов отпадет.
Второе - J_Blood прав, покажите что Вы уже сделали, Вам подскажут, что еще можно сделать :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Вот первая часть: http://www.onlinedisk.ru/file/831558/
Ещё трудности с тем, что у него не вся серия пронумерована. Возможно, и не все части выложены
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Скачала, поглядела. У меня будет немного комментариев, погодите пожалуйста с выкладыванием :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ну, я же спрашивать стала - не просто так. Напортачить проще простого, а мне хочется правильно сделать, и сразу, чтоб за мной особо переделывать не пришлось.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Расскажите пожалуйста, какой программой Вы пользуетесь? FBE - Эдитором?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, и AlReader-ом для чтения
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ага, спасибо.
Ща все будет :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Книжки товарища rusec-а можете смело заменять, не спрашивая на то разрешения самого rusec-а.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А вот я что-то не нашла, где.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Не нашли где - что?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А, всё. Сегодня нашла на свежую голову - на закладке "исправить" - "загрузить другую версию", верно?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Стойте, погодите! не надо загружать другую версию, сперва покажите ее нам.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
я пока и не гружу, ссылка выше
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Проще здесь:
А потом проверьте, чтобы не осталось дублей.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Просто добавлять - я засомневалась совсем. Как дубли проверять? Что с ними делать? Как появляется отметка, что конкретно этот файл взамен того, другого?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Во-первых увеличить версию, например, было 1.0, сделать 1.1. Потом загружаете (как - сами уже вроде разобрались), когда название и автор совпадают, появится ссылка вида: :"Кажется нашли дубля...". Жмете, появится окно с обоими вариантами, выберете нужный и нажмете "оставить эту". Бывают ложные срабатывания (другое издание, другой перевод), тогда жмете "оставить обе".
А, да... Версию менять в спецокошке "Версия" в режиме D редактора.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Так. Рассказываю.
Подчеркиваю, что рассказываю именно по этому файлу, какой то другой, вероятно, потребует других решений.
Перове - подготовка файла.
В описании все нормально (с учетом того, что исходных данных книги у нас нет, так и оставляем)
Дальше пошли
Раздел про документ
Удаляем автора "rusec"
Удаляем его емейл.
Меняем версию документа - ОЧЕНЬ ВАЖНО. На одну десятую, обычно...
Дальше пошли к тексту.
Вот этот скрипт очень помогает :) настоятельно рекомендую пользоваться. Удаляет лишние пробелы, троеточия превращает в троеточия, и так далее.
Еще один скрипт Разметка подзаголовков
Все * * * стали правильными подзаголовками. Пустячок, а приятно :)
Убрали дублирующийся заголовок и автора из текста (сразу под названием он у Вас остался.)
И сохраняем файл. Выбираем "Сохранить как", и выбираем utf-8 как кодировку. (необязательно, но желательно)
И идем загружать файл :) Если он уже есть на сайте, можно сделать вот так
НО! Вот он добавился, а объединения не произошло
Идем по ссылке "Книга добавлена", и выбираем "объединить с другой книгой"
Дальше там все понятно.
Вроде все? :)
Книгу Вашу я загрузила, скачайте, поглядите, как она получилась в итоге.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ещё такой был вопрос - в авторы документа не надо ведь себя добавлять? Я ж не автор, я только корректор
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Вот ещё вопрос возник: книги, которые я сейчас вычитываю, относятся к серии - рассказов, но, всё-таки, серии. Как их потом в серию объединить?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Можно прямо в файле (если точно уверены с серией) или "Исправить" -> "Добавить серию" на стр. книги. Во втором случае можно переиграть если что не так без перезаливки файла, но в скачанном файле серии не будет.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
В списках вычитки есть несколько (больше десятка) книг в названии которых фигурирует "(Из записок геолога)", в некоторых стоит так же порядковый номер. Можно это счесть основанием заведения серии "Из записок геолога" с внесением туда всех подобных книг? И, если да, то как нумеровать книги в серии, не имеющие порядкового номера, указанного автором?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
По-моему вполне. Еще бы узнать в каком виде они издавались. С нумерацией без исходника трудно разобраться. Если они вообще не связаны хронологически, так и не нумеровать? Трудно сказать, может библиотекари подскажут?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
я бы сказала, что поставить номера будет нелишним, чего ж зря информация прпадает. а потом глядишь и источник найдется....
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Предполагается, что Вы автор документа, а не книги, т.е. отвечаете за оформление книги в fb2, правильную простановку тегов, правильное форматирование и .т.д.
В общем, лучше оставляйте там свой ник в поле никнейм (именно как автор документа. а не книги! не перепутайте!), тогда, в случае чего, у следующих верстальщиков не будет вопросов, кто так чудесно отформатировал данную книжку :D
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, именно rusec, поэтому и возник вопрос. Раз я его удаляю из авторов, поле нужно бы заполнить.
И именно про документ, собственно, и речь, так что точно не перепутаю :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
в предыдущей версии осталось "[вычитывается - a1isa]". Заменять на "вычитано" или другую правку сделать или уже оставить, как есть?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
оставить ак есть, в вычитанной книге икаких пометок на эту тему быть не должно :)
ой, ошибок то сколько наваляла... сорри. с айпада...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Понятно теперь. Я думала, какими скриптами обязательно книгу перед выкладкой проходить нужно, и если я меняла версию в хистори, нужно ли менять её на аналогичную в дескрипшене. Теперь, думаю, максимум вопросов снялись. Про название под названием у меня тоже был вопрос, не знала, как правильно его обработать.
Большое спасибо! :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Очень полезный скрипт "Поиск по набору регэкспов". Распакуйте в папку со скриптами (где FBE установлен), назначьте на него клавишу в настройках. Показывает сомнительные места в тексте, решаете самостоятельно.
Еще оч. полезный скрипт - "Точка, тире, буква". Ловит ошибки в прямой речи (есть в стандартном наборе).
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Мне один из скриптов поменял все тире в тексте (Alt-0150) на диалоговые тире (Alt-0151). Разве это правильно??
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Это не неправильно. :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А как же это? Мне, как человеку понимающему, глаз режет не меньше, чем дефисы вместо тире
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Нет пределов совершенству, как очевидно. Но я боюсь, что аглоритма отличания "диалогового" тире от обычного, кроме как "ручками", нет. А мы говорим не про уникальную штучную вычитку, все же, а про работу с большим количеством самых разных книг. Ну и второе - боюсь, что 99.9% читателей (я в их числе :) ) не найдут разницы между "диалоговым" и недиалоговым тире...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Считаю, что эту ветку тоже надо добавить в наши Мастер-классы
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
и, надеюсь, последний вопрос:
Читая текст с повторяющимися одинаковыми ошибками в большом количестве, начинаешь сомневаться, как правильно. Какими ресурсами пользуется многоуважаемый All для проверки своих сомнений или уверенности в своей грамотности? ;)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
gramota.ru forewer :)))
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
gramota.ru - однозначно. Я ещё нашла gramma.ru.
То есть, альтернатив особо нет?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Почитайте Руководство по FBE http://lib.rus.ec/b/329536. Там многое есть.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Спасибо, но это не совсем то, я уже познакомилась и с этим руководством, и с книжкой Юзича. Проблема в том, что это именно руководство к программе. А требуется понимание того необходимого минимума, который требуется для обработки книги. Не всё, а то, что будет и необходимо, и достаточно.
PS: тем не менее, спасибо, руководство хорошее и в этой теме, я считаю, очень к месту
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/1524/Alekseev_-_Iz_zapisok_geologa.html
а смотрите, что я нашла :) вот и порядок ясен стал, и год написания нашелся.
кстати, вот еще один совет из серии "было бы неплохо" - до начала работы над кигой поискать, нет ли где дополнительной информации по той книге :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
http://lib.rus.ec/s/3260/view
вот, переименовала Вам серию - пригодится.
Если хотите, вторую кигу тоже выложите заранее - на посмотреть :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
спасибо.
Вторая тоже готова, я обработаю её по Вашему руководству - и выложу ещё раз
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
готово: http://www.onlinedisk.ru/file/831875/
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Все хорошо :) Только еще раз прогоните генуборку (у Вас там один дефис остался вместо тире) и дату достаточно поставить год, в поле "значение даты" ставить не обязательно :)
Ну и лично я бы убрала бы из названия "База (Из записок геолога, история 4)" - оставила бы только "База", а "Из записок геолога" и номер истории добавила бы в серию (чуть ниже в описании документа, под автором).
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Я выше уже написала, мне непонятно, почему генуборка ставит вместо дефисов тире диалоговое (Alt-0151) вместо обычного (Alt-1250). Мне, как полиграфисту в прошлом, это не нравится :(
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
сохранила книгу, как Вы сказали, в utf-8, она стала у меня открываться в AlReader2 кракозябликами :(
в настройках найти не могу, что кодировка utf8, а FBE, вроде, нормально показывает
Скачанный "Клад", который тоже должен быть в utf8, отображается нормально в AR
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Посмотрела. По нумерации, на первый взгляд, не совпадает. Так же, почти у каждого куска стоит год написания - это я добавлю, без вопросов. Только не уверена, что это точно совпадёт с нумерацией. Но проверить в любом случае надо.
Страницы