Вы здесьГимн книжных пиратов (сочинилось...)
Опубликовано сб, 01/03/2008 - 07:10 пользователем Astron
Гимн книжных пиратов Вот в интернете наш корсар опять, "Даруй мне тишь твоих библиотек"... Пускай кричит скупой издатель-гад, Из худших выбирались передряг, Вы - книги прячете от наших глаз, Неравный бой. Нет книг - ни там, ни здесь. Тот, кто Творец, Писатель, кто не тля - И крысы думали: "А чем не шутит чёрт? Тупая алчность слепит им глаза, "Альдебаран" уже пошёл на дно...
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов
Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 1 день konst1 RE: Банда Рафаэля 1 день Isais RE:Лоренс Даррелл - Горькие лимоны 2 дня Isais RE:B157704 Черепаха Киргала 3 дня Oleg V.Cat RE:Беженцы с Флибусты 3 дня sem14 RE:Литературная премия «Ясная Поляна» 3 дня blahblahblah2024 RE:Сборник - Советская морская новелла. Том 1 1 неделя Ма-Рита RE: День рождения человечества 1 неделя Isais RE:Обновление FictionBook Editor 1 неделя Alex_61 RE:Windows 7 безопасна благодаря помощи NSA??? 1 неделя Саша из Киева RE:Лимонные дольки 1 неделя Trinki RE:Любительские переводы 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Подробнее о правилах, если можно? 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели kopak RE:Небольшой тест. 2 недели nehug@cheaphub.net RE:Как тут читать и скачивать книги? 2 недели nehug@cheaphub.net RE:Домен и сертификаты 2 недели Впечатления о книгах
Belomor.canal про Анонимус: Каирский дебют. Записки из синей тетради [litres] (Исторический детектив)
14 10 Слишком короткие рассказики для нормального чтения, на любителя! Оценка: неплохо
tvv про Манцуров: Рагнарёк Онлайн. Трансмигратор ( Том 1 и 2 ) (Фанфик, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
14 10 На АТ уже 9 томов, все бесплатно.
DGOBLEK про Микулов: Тропа длиною в жизнь [Книга не полностью] (Фэнтези, Научная фантастика)
14 10 Книга не полностью. Отсутствует в книге - Олег Микулов. Предисловие, стр. 5-6 М. Аникович. Комментарий археолога, стр. 507-526
Oleg V.Cat про Волков: Специалист по выживанию. Том II (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
14 10 Скучно. Когда крыса с человеческим сознанием (первая книга) бегает по крысиным тропам - это, как минимум, забавно. Когда человек косплеит крысу в канализации - это интересно только как сексуальное извращение.
Oleg V.Cat про Волков: Специалист по выживанию (том I) (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
14 10 Так себе. Полное отсутствие какой-либо оригинальности, но читается более-менее гладко. Как практически у любого автора "про там" - некоторые напряги с масштабом цен. Ну ладно, помещение мастерской в подвале в бойком месте ………
Oleg V.Cat про Росс: Наука Шерлока Холмса [методы знаменитого сыщика в расследовании преступлений прошлого и настоящего] [litres] (Юриспруденция, Научная литература: прочее)
14 10 Троечка. Очень "галопом по всему Лондону", несвязно. Много фактических ошибок по шерлокиане, о которые спотыкался и переводчик, в конце концов плюнувший на поиски цитат в переводах. Так что и непонятно, кто ответственен, скажем, ……… Оценка: неплохо
Oleg V.Cat про Барсик
13 10 Первая книга, по нынешним временам, на твердую четвёрку. Поставил бы больше, но терзает диссонанс между сюжетом (милая, пусть и с налётом грусти сказочка про бездомных котиков-сирот) и формой его подачи в стиле "курс молодого ………
Дей про Горбов: Очень светлые неприятности [СИ] (Юмористическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
13 10 Как-то слито получилось. В отличие от остальных книг серии, эта самая бестолковая, выбивающаяся из серии и завершения внятного нет. Оценка: неплохо
Oleg V.Cat про Cat: Система Диофанта [СИ] (Образовательная литература, Математика, Самиздат, сетевая литература)
13 10 Ежели бы мой тезка прочитал учебник математики (а что ещё делать на уроках ;) ) то он бы прочитал про формулу Виета. А равно о том, что в общем случае её использование приводит ровно к тому же самому квадратному уравнению. ……… Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Федоров: Воины Новороссии. Подвиги народных героев (Биографии и Мемуары, Спецслужбы)
13 10 trampak Пока видны в основном преступления ЗЕ-воинов, и в Донбассе их благополучно судят(если не пристрелили), а суд будет, но не в Нюрнберге и ответят по полной программе, особо за Курскую область Оценка: отлично!
Ма-Рита про Парфенова: Танцующая с Ауте (Научная фантастика)
13 10 в 16:47 / 23-08-2014 (перенесено с Флибусты) Сюжета нет. Есть непрерывные (с первой и до последней страницы) сопли и истерики ГГ. Сюр. Но сюр хорош у Дали: когда каждая деталь раскрывается десятками смыслов. Здесь же типичное ……… Оценка: плохо
Ма-Рита про Дяченко: Vita Nostra (Научная фантастика)
13 10 в 21:40 / 25-08-2014 (перенесено с Флибусты) "Лица необщим выраженьем" обладает, безусловно. Мне кажется, для юных идеально: так увлекательно написано о важных и сложных вещах, о постижении своей души, о своем месте в мире. Оценка: отлично! |
Комментарии
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Может слова "писатель-гад", лучше заменить на "издатель-гад"??? Как то жизненнее получится.
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Да, так действительно лучше! :)
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
"Арбатова в Сети. Удача с нами!"
Это лучше звучит. ИМХО.
Не надо Геворкяна.....
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
А может, тогда уж сразу "Лукьяненко в Сети"? ;) С него же все начиналось - конфликты, споры, снятие книг...
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Лукьяненко в строку не влезет.
Морда жирная ;-))
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Молодец!
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Весьма неплохо! Высоцкий отдыхает ;). Вот он бы нас точно понял - довольно трудно представить Володю, по суду преследующего любителей своих песен :)))
Раз уж заменили писатель-гад на издатель-гад, то предлагаю пойти по тому же пути в строке "Но мы прижмём писателей-деляг" - на "издателей-деляг". Все же писатели нам нужны, без них как-то неуютно ;).
Кроме того, предлагаю строчку "Поможет "Либрусек", взвалив на плечи!" заменить на ""Либрусек" нас спасет, взвалив на плечи!" - более стройная рифма, и без нужды менять привычное ударение ЛибрУсек. Или я ошибаюсь, и все говорят ЛибрусЕк? ;). И еще, мой предлагаемый вариант не является точной калькой Высоцкого ("поможет океан, взвалив на плечи"), а следовательно, меньше нарушает копирайт ;D.
Все это ИМХО, конечно, решать автору ;).
А за гимн - респект!
PS. 25 января 2008 года исполнилось 70 лет со дня рождения В.Высоцкого, с чем я (правда, несколько запоздало ;) поздравляю его почитателей. Вы можете представить Высоцкого 70-летним? :( Я - нет!
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
> Весьма неплохо!
Спасибо! :)
> на "издателей-деляг".
Согласен, поменяю.
> привычное ударение ЛибрУсек. Или я ошибаюсь, и все говорят ЛибрусЕк? ;).
Как ни странно, но мне как раз казалось, что ударение ставится именно как ЛибрусЕк.
Исправляю неточность. ;)
> довольно трудно представить Володю, по суду преследующего любителей своих песен :)))
Скорее, просто невозможно. Он бы просто не понял, как это возможно - судить человека, за то что он его песню скопировал у кого-то. Для нормального человека - это немыслимо.
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
конечно, "Либрусек" – так нежнее...))
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Песня - РУЛЕЗ!
Алаверды. Марина Влади рассказывала ("Владимир или Прерванный полёт"), что однажды Высоцкий вернувшись откуда-то с томиком стихов был очень возбуждён и размахивал этим томиком. Когда он немного успокоился Марина спросила в чём дело и Высоцкий рассказал, что какой-то молодой француз украл у него, (Высоцкого, который уже выступал к тому времени в Европе) ритмы, рифмы, переводчик непостеснялся это перевести, а издательство - издать. И каково же было удивление Марины, когда она узнала в этом плагиаторе Артюра РэмбО.
Занавес.
ИМХО. Ближе всего к стилистике Высоцкого из произведений РэмбО стоит "Пьяный корабль", которого как не переводи, а мне известно несколько переводов, всё равно Высоцкий получается:)))
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
А вообще сильно мне нравиться.
Молодец!!
Re: Гимн книжных пиратов (сочинилось...)
Браво!!!