Вы здесьИоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Опубликовано вт, 27/05/2008 - 15:18 пользователем hagen
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 4 недели babajga RE:Ежик покидает дом 4 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 1 месяц Впечатления о книгах
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ |
Комментарии
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Дааа....уж,Апетит у литреса отменный,чем дальше тем больше!!!
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
А что? Али "Фауст" не в паблик-домене, что надо спрашивать разрешения у Гёте?
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
А это суки переводчики постарались! Хотя, как там с наследниками Пастернака? Они список кораблей в оригинале читают? Не верю!!!
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
ха, у меня есть фауст 1872 года издания, щас пообрубаю там твердые знаки, позаменю і и буду продавать как свой блин перевод
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
А может стоит отсканировать и выложить здесь как раритет с указанием в коментариях года издания. В pdf или djvu...
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
у меня сканера нету...
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Нет слов, только междометия. Перевод Пастернака, даже Колесников своими грязными руками туда не мог залезть. Есть в свободном доступе на либ.ру. Там он с незапамятных времен, а значит вычитан по самое немогу.
http://www.lib.ru/POEZIQ/GETE/
Короче, Литрес ипанулся на отличненько.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Какое отношение это имеет к переводчикам и прочим наследникам Гете? На fictionbook.ru http://www.fictionbook.ru/en/author/gete_iogann_volfgang/faust/ в нижней части страницы в разделе "Document info:" в строке "OCR, read:" читаем: "Текст предоставлен издательством «Эксмо»". Если предположить, что сайт litres.ru является на самом деле интернет-магазином издательства "Эксмо", то эти "публикации" никакого удивления не вызывают, более того, со временем их будет становиться все больше и больше, а все то что переиздает "Эксмо" из свободного доступа будет изыматься со скандалом или без. А громогласные меморандумы насчет "защиты прав авторов" и гневные филлипики касаемо "справедливой оплаты труда автора" - все то, что мы много раз видели в разных блогах - были просто не очень удачным маркетинговым ходом.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Мне кажется что все гораздо проще и текст творчески позаимствован у Мошкова.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
В последнее время, замечаю это все чаще и чаще: как только на fictionbook.ru написано, что текст получен от издательства "Эксмо", значит этот текст лежит на litres.ru - независимо от того, кто там переводчик, автор или когда это произведение было написано. Ну и, как правило, этот же текст немедленно пропадает из бесплатного доступа. Все это прекрасно объясняется предположением, что litres.ru никакая не революция в области электронных библиотек и никакая не качественно новая форма распространения электронных книг, а самый обычный интернет-магазин связанный партнерскими отношениями с одним, возможно несколькими, издательствами.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Побачь, Мыкола - до них дошло... :D
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Не по теме!
Но, может быть кто-нибудь знает что-нибудь об издании Фауста в конце 19 века на немецком языке, с иллюстрациями фон Крелинга, "ин фолио" супер-роскошное издание? Спасибо за любые сведения.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Вот картины http://www.goethezeitportal.de/index.php?id=703, с которых делались иллюстрации. Внизу рассказывается немного о художнике, перечислены и издания Фауста с переводами. Вы имеете в виду наверное какое-то из изданий 1874-80 годов.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Большое спасибо!
Сейчас проясню этот вопрос, вот только разберусь с немецким:-)
Пацан ваш Гете.
Ге-ете, Ге-ете... да фигли там ваш Гете. Пацан ваш Гете. Мальчик. На Альдебаране и Фикшнбуке вон нынче Аристотель, "Афинская полития", в readonly. Скоро, значит, на Литресе появится, примета верная. (подумав) А закачаю-ка я его сюда, пожалуй...
Отв: Пацан ваш Гете.
вот это более правильный подход