Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
wvd RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов
Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 дня Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 дня Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 3 дня lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 5 дней mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ………
Sello про Кутзее: Медленный человек [Slow Man ru] (Современная проза)
27 10 Вопросы, которые поднимает в своем романе Кутзее, скорее, можно отнести к категории трудноразрешимых, таких, что увязаны, в первую очередь, с поведением и психологизмом ГГ, чью жизнь разделила на "до" и "после" авария на дороге, ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Дэн Перцефф
27 10 А почему его называют "американский журналист", если очевидно, что это российский автор под псевдонимом?
mysevra про Васильчикова: Берлинский дневник, 1940–1945 [Berlin Diaries, 1940–1945 ru] (Биографии и Мемуары)
27 10 Имена, нравы, традиции и лёгкость – совсем иной мир. Читая Дневник понимаешь, как убого и натужно смотрятся нынешние «аристократы» местного разлива – и в жизни, и на экране. Оценка: отлично!
mysevra про Мегре: Анастасия (Современная проза, Ненаучная фантастика)
27 10 Возможно, в чём-то автор и прав, но от такой страшно сладенькой и одновременно патетически-выспренной манеры подачи просто коробит. Оценка: плохо
mysevra про Перцефф: Атака на мозг. Оскал психотронной войны (Публицистика)
27 10 А замаху-то было… Обо всём и ни о чём. Оценка: неплохо
Никос Костакис про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
26 10 «Шо ни зьим, тое попыднадкусваю». Автор уверен, что он правильно воспроизводит украинский язык? Или "и так сойдет"?
Олег Макаров. про Пепел доверия
26 10 Интересно. Очень долго раскачивается сюжет, до движухи доходит после середины, но написано хорошо и читается достаточно легко. Отличная идея причин и развития апокалипсиса. Реально триллер.
udrees про Даути: Когда дым застилает глаза [Провокационные истории о своей любимой работе от сотрудника крематория] [Smoke Gets in Your Eyes: And Other Lessons from the Crematory ru] (Современная проза, Биографии и Мемуары)
26 10 Какая страшная книга, написанная от лица работника похоронного бюро насчет похоронных ритуалов и о своей работе – в основном о сжигании тел в печи крематория. Сама авторша видать все-таки с прибабахом, все же не каждый человек ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
26 10 Вторая книга из новой серии про жизнь во время зомби-апокалипсиса. Первая книга была хорошо написана, где начиналась завязка сюжета. Вторая книга думаю оказалась не хуже. Сюжет также идет неторопливо, показывая всю боль мира ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Покоривший СТЕНУ 19: Оазис (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 10 Замечательное продолжение, уже 19-я книга от автора и герой почти закончил прохождение Стены. Все описано достаточно живо и интересно, описаний статов на десяток страниц уже почти нет. В книге есть около десятка иллюстраций. ……… Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: Вопрос за дубели
Кто-то выкладывает книги в doc с нумерацией страниц. Вроде бы студентам надо так для цитирования. Их не надо трогать.
Еще есть такая закавыка: из какой версии умельцам лучше сделать православный fb2 - doc или pdf.
Отв: Вопрос за дубели
Понятно. Критерии размыты. Пусть тогда лежит как есть.
Отв: Вопрос за дубели
Вы всё правильно сделали, извиняюсь.
*не менее истерически* Но проверить-то, проверить-то надо было? Как людЯм доверять, ежели пишут одно, внутрях обман сплошной?
Фиг его знает, смотреть надо какой док и какой пдф. Картиночные точно лучше не трогать. А еще лучше в удалении двойников спросить.
Отв: Вопрос за дубели
(Серьезно): А занафига? Мне каэтся, кому-то нравится txt конвертить, кому-то pdf. Или я чего не понмаю?
Отв: Вопрос за дубели
Я так понимаю это дело, когда версии объединяешь, то одна типа поглощает другую. И вот, чтобы избежать. Потому что из pdf в fb2 автоматически не конвертируется оно, надо вручную делать.
Отв: Вопрос за дубели
Если нет ФБ2, то обе версии имеют право быть
Отв: Вопрос за дубели
А как тогда? Объединяется же в пользу одной какой-то версии, там же выбрать надо кнопочкой?
Отв: Вопрос за дубели
Отв: Вопрос за дубели
Ага. "ушел коверкать"
Отв: Вопрос за дубели
Да не надо блокировать, я и сам не буду тогда. Просто хотел помочь. Зачем два идентичных текста? Но, если так надо, мне-то что...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опер, а вот нет ли среди почитателей Вашего таланта греко-эрудированных?
А может быть, Вы и сам.. Вот проснулась я намедни, и с тех пор не даёт покою вопрос. Что было в меню у Ликурга?)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да нет вроде. Вы бы у Йорка на Флибусте спросили. Он от этих римлян фанатеет. Я больше викингов как-то и англосаксов. У него топик там есть постоянный, Nice time называется, вот там прямо и спросите. Он надуется от удовольствия и ответит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Хорошо. Как-нибудь он тут появится в совершенно непричёмной теме, наберусь смелости и спрошу. Региться лень. Спасибо.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я его уже спросил, а он что-то в истерику впал. Спрашивает: точно Ликург, или, может, Лукулл? Потому что Ликург спартанец был и мазохист по этой части, а вот Лукулл пожрать любил. Про Лукулла-то и я помню, что он соловьиные языки жаловал.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да вот и дело-то в тем, что про Лукулла-то и гугль найдёт. А про Ликурга всё больше на тему декораций, а вот что кушал, то туманно. А углубляться ума не хватает, а любопытства от этого не меньше. А Йорк - ленивец. Вот.)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А я залила С.Унсет *Венец*, исправила ошибки вычитки (много) в ворде по ходу чтения, но файл *плохой, негодный* получился почему-то, оставила прежний, но он с ошибками ведь..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вы, может, ненароком что-то в дескрипшене поменяли не то? Я тут заглянул: сколько же в нем фигни понаписано... А друпал обиделся.
*истерически* Сталина на них нет.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А файл который? Этот - http://lib.rus.ec/b/332974
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Тогда странно
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ликург утвердил у спартанцев совместные обеды для мужчин. По преданию, на них ели так называемую черную похлебку - супчик из вареной крови, свинины, чечевицы и уксуса. Вокруг этого накручено много шуточек. Говорили, что на обед надо было приходить голодным - если кто не ел из общего котла, эти любители уравниловки страшно порицали гурмана и издевались над ним. Иностранцы эту похлебку есть не могли - привычка-с нужна и спартанский образ жизни с хождением нагишом весь год и купанием в ледяной воде Эврота.
Говорят, в 19 веке во Франции случился казус с любителями древностей. Собрались они на торжественный обед, где гвоздем программы была спартанская похлебка, сваренная точно по древним рецептам. Результатом было всеобщее расстройство желудка - нетренированный желудок не понял... надорвался...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Спасибо! Простите за назойливость, а кто источник?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Источник - Плутарх. Насчет казуса - это из баек, гуляющих как раз среди профессиональных любителей древностей, именуемых по традиции филологами-классиками, а нынче - специалистами по греко-латинской лингвокультурологии (звиняйте, панове, но это официально...)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Спасибо! Моё недоверие к Плутарху, конечно, выглядит более чем забавно. Извините за неуклюжесть.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да ну, при чем тут недоверие? Вот симпатичная статья на эту тему, вполне грамотная. Главное - выделить позиции. Именно Ликург законсервировал специфический спартанский строй, что и привело к обособлению Спарты среди других греческих полисов. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1985/
А значит - его меню и закрепилось...
Это если он вообще был.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я в античностях, конечно, не копенгаген, да и чечевицу не люблю... Но вот варить кровь - это мне как-то... Короче, было дело, презентовали мне пару трехлитровых банок крови. Так она же, сцуко, в холодец очень быстро преобразуется. Ее жарить - можно, вкусно получается, ежели постараться. А варить-то как???
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Еще раз проверил, не распаковывая даже - тот же результат. Ни-че-го не понимаю. А у Вас этот файл остался? Залейте - http://webfile.ru/ если не трудно. Интересно стало.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Если Вы его именно в таком виде на Л. и Ф. заливали, тогда понятно всё. У Вас архив *.rar, а надо *.zip. Либрусечный робот ругнулся и, видимо, перепаковал и теперь скачивается zip. Сам файл валидный, можете восстановить.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
на Ф. теперь заливает и в .rar
ошибка была не в этом :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не за что. Не забудьте дубли в пользу своего файла объединить, а то Опер ругаться будет :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*истерически* Я банить за такое буду просто безжалостно.
Отв: Что такое "знак качества"?
Проводя плановые работы по приведению в порядок базы с целью правращения Либрусека в лучшую библиотеку Рунета в Руском сигменте, наткнулся на такую вот вещь: книжка отмечена "знаком качества".
http://lib.rus.ec/b/290641
И теперь прописать ей автора и жанр, допустим, нельзя, получается? Потому что кнопочек нужных нет в их обычном месте. Это непорядок.
Отв: Что такое "знак качества"?
знак снят
Отв: Что такое "знак качества"?
Спасибо *пошел калечить*
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
На Флибусте - лучшей электронной библиотеке Рунета - выложили новую книжку Никитина "Баллада о доблестном рыцаре Гае Гисборне".
http://flibusta.net/b/249922
Ее можно почитать совершенно бесплатно.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Если хватит терпения дождаться открытия "оптимизированной" страницы.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Страницы открываются молниеносно.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Не надо выдавать желаемое за действительное - у нас тоже секундомеры имеются.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Страницы вообще-то астролябией меряют.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Это просто смешно! Всем известно, что астролябия - это фигнатор для клонирования георгинов посредством транспонирования LK-матриц лямбда-функцией.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Не материтесь, пожалуйста. Здесь место культуры все-таки. *задумался*
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Нечего тут думать, это место культуры, а не дума.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Я не здесь думал, я отлучился ненадолго. Все люди взрослые, ничего.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
(строго) В следующий раз перед отлучением не забудьте оставить деньги, ценные предметы и талоны на усиленное питание. Можно мне.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
Но этоо эстоонская моолния. Неторооплиивая.
Отв: Новая книжка Никитина на Флибусте
*мооолниеноснооо* Затооо бесплатнайаааа. Никому не скажут:
Страницы