Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно потеря текста!!!!
Опубликовано ср, 23/05/2012 - 00:23 пользователем Belomor.canal
Forums: Привет всем! 3 апреля. СубботаФР -11 интерпретировал как СНОСКУ! При экспорте в fb2, все сноски, которые ФР-11 не знает куда отнести в итоговый текст не попадают! В данном случае текст этой записи пропал! Смена стиля ничего не дала!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
Isais RE:DNS 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 неделя alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 3 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели mig2009 RE:Багрепорт - 2 4 недели Isais RE:Издательство "Медуза" 4 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 3 дня Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Панов: Яр(к)ость [litres] (Социальная фантастика)
17 11 Хорошо, но преследует ощущение, что это компиляция старых текстов и идей, вплоть до того, что начинаешь заранее узнавать ещё не прочитанные диалоги и сюжетные повороты. Продолжение не заинтересовало. Оценка: хорошо
mysevra про Гитин: Эта покорная тварь – женщина (Психология, Эротика, Секс)
17 11 Читано давно, во времена босоногой юности. И впечатление произвело ошеломительное. Мерзкое, но ошеломительное. А сейчас бегло просмотрела: ну да, как в той притче, в которой кто за что подержал слона, тот так его и описал. ……… Оценка: плохо
mysevra про Смеклоф: Тайны Кипеллена. Дело о запертых кошмарах (Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
17 11 Водянистое какое-то. Натужное. Словно неотредактированное школьное сочинение. Оценка: плохо
Belomor.canal про Сэнсом: Камни вместо сердец [litres] [Heartstone ru] (Исторический детектив, Триллер)
16 11 Вполне на общем уровне серии книга. Как ни странно присутствует современная проблематика и мерин Метью имеет самую оригинальную кличку из всех данными ему переводчиками! Оценка: отлично!
Belomor.canal про Сэнсом: Соверен [Sovereign ru] (Исторический детектив)
16 11 Одна из лучших книг серии! Здесь ещё мерин Мэтью имеет кличку Предок, но в следующей книге будет по другому. Как именно? Читайте и узнаете! Оценка: отлично!
Belomor.canal про Сэнсом: Мертвая земля [litres] [Tombland ru] (Исторический детектив, Детективы: прочее)
16 11 Прочитав все семь "сезонов" очень не хочется расставаться с полюбившейся компанией Тамазин Ридбурн, Джек Барак, Гай Малтон и конечно наш Мэтью. Так и хочется проехать до станции метро Holborn и пойти в Линкольнс-Инн к сержанту ……… Оценка: отлично!
Lan2292 про Бобров: Чужак. Том 1, том 2 [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 11 начинала три раза,дошла до второго тома, не нравится, скучно Оценка: плохо
udrees про Саркисянц: Английские корни Третьего Рейха. От британской к австро-баварской «расе господ» [Adolf Hitlers englische Vorbilder: Vom britischen zum ostmärkisch-bajuwarischen Herrenmenschentum [Vorlesungen[,] gehalten an der Heidelberger Universität.] ru] (История, Политика, Публицистика)
15 11 Поначалу интересно было читать, но потом книга кажется скатилась в один повтор, как все в Англии восхищались Гитлером и помогали ему начать войну. Первая половина книги ничего, описывается как Британия правила в колониях, ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 4 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 11 По сравнению с предыдущими тремя книгами серии больше занимает поиск героем истины, своего пути. Боевых сцен достаточно немного, они есть и тоже имеют свою специфику, но идут не так непрерывно как в первых книгах. В целом ……… Оценка: хорошо
Belomor.canal про Юзефович: Зимняя дорога. Генерал А. Н. Пепеляев и анархист И. Я. Строд в Якутии. 1922–1923 (Историческая проза, Биографии и Мемуары, Документальная литература)
14 11 Чем эта "Зимняя дорога" (/b/805592) изданная в 2015 г отличается от уже залитой /b/564252 ???? Оценка: плохо
nevskaya25 про Муляр: Мать велела герань не поливать [сборник litres] (Современная проза)
14 11 Я не в курсе, кто эта Таша Муляр, чему она посвятила свою жизнь, кроме "писательства". Явно одно: автору за это дело браться не стоило, повар - вари борщи, экономист -цифры в столбик складывай. Но писать не надо. Это сложно, ……… Оценка: нечитаемо
nevskaya25 про Муляр: Рожденная быть второй [litres] (Современная проза, Современные любовные романы)
14 11 Начала читать, бросила, вернулась снова, поскольку есть привычка дочитывать начатое. Дочитала таки. Это не слабо, это очень слабо. Ощущение, что автор кроме газет ничего не читала в жизни. Хотела всяких цитат набросать, ……… Оценка: нечитаемо |
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Изменить размер шрифта стиля "Сноска" и "Оглавление" на ЗНАЧИТЕЛЬНО отличающийся от основного текста и проглядывать при распознании в FineReader. Найденный кусок вырезать, копировать в блокнот и возвращать копированием из блокнота.
Тема обсуждалась Голмой около двух месяцев назад, ссылку найти не могу.
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
[quote Desenchantee]Тема обсуждалась Голмой около двух месяцев назад, ссылку найти не могу.
Спасибо! Значит тема закрыта
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Сноска http://lib.rus.ec/node/367351
Но там о том что часть нормальный текст вдруг может быть распознан как сноска нет!
Так что какой то смысл в моём сообщение есть :-)
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Сноска http://lib.rus.ec/node/367351
Но там о том что часть нормальный текст вдруг может быть распознан как сноска нет!
Так что какой то смысл в моём сообщение есть :-)
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Там нет. Есть ниже. Я говорил, что FR11 может счесть сноской текст до половины страницы - всё, лежащее ниже пустой строки или отбивки * * *.
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
[quote Isais]Там нет. Есть ниже. Я говорил, что FR11 может счесть сноской текст до половины страницы
Спасибо! Именно так! Ну что ж, известно кто учится на своих, а не на чужих ошибках! В общем я пока буду в ворд- там просто смотришь в конец файла и все сразу понятно!! Скачал последний билд, но вряд это это поправио!
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Совершенно верно. :)
Сейчас, перед тем, как работать с текстом в ФР, я проделываю следующие операции:
- объединяю все стили сносок в один (если их всего два, то смысле объединять нет - как правило, один из них с курсивом, который при объединении может потеряться) и придаю им размер шрифта 6-7.
- каждому стилю "основной текст" придаю размер шрифта 10 (их не объединяю, поскольку при этом теряется форматирование курсивом и полужирным)
- все стили колонтитула объединяю и придаю им размер шрифта 6-7
- все стили заголовка объединяю и придаю им размер шрифта 20-26
- все стили оглавления объединяю и придаю им размер шрифта 30, курсивность и жирность.
Нажимаю "ОК" и жду, пока ФР объединит все шрифты.
Такой способ позволяет на 100% выявить неверный стиль при распознавании. В том числе, ту его часть, которая внизу страницы была распознана как сноска, - по размеру шрифта.
Метод борьбы с этими ошибками был уже описан Desenchantee. :)
Что касается самостоятельной расстановки сносок силами самого ФР, то качество этой версии хоть и намного лучше, но всё равно 100%-ной гарантии правильной расстановки нет.
Поэтому я предпочитаю пользоваться старинным методом: переношу текст сноски к слову, к которому она относится, заключая его в фигурные скобки. В ФБЕ потом эти сноски расставляются одним кликом.
В документальной литературе, где сносок очень много, сноски так не расставляю. Но после экспорта в фб2 методично - страница за страницей - проверяю сноски на наличие в боди "Примечание". Недостающие добавляю. Да, часто их текст оказывается после всего текста, но не менее часто он просто отсутствует.
При количестве сносок более 200 - этот способ всё равно более рациональный, на мой взгляд.
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
[quote golma1]Сейчас, перед тем, как работать с текстом в ФР, я проделываю следующие операции:
- объединяю все стили сносок в один (если их всего два, то смысле объединять нет - как правило, один из них с курсивом, который при объединении может потеряться) и придаю им размер шрифта 6-7.
- каждому стилю "основной текст" придаю размер шрифта 10 (их не объединяю, поскольку при этом теряется форматирование курсивом и полужирным)
- все стили колонтитула объединяю и придаю им размер шрифта 6-7
- все стили заголовка объединяю и придаю им размер шрифта 20-26
- все стили оглавления объединяю и придаю им размер шрифта 30, курсивность и жирность.
Нажимаю "ОК" и жду, пока ФР объединит все шрифты.
Такой способ позволяет на 100% выявить неверный стиль при распознавании. В том числе, ту его часть, которая внизу страницы была распознана как сноска, - по размеру шрифта.
Отличный способ с гарантией!!!!
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Небольшое техническое дополнение - мне так удобнее. После объединения, находите первую сноску, нажимете кнопку стили, далее OK и сноска окрасится зелёным цветом. Далее листа страниы (Alt+стрелка) вы видите зелёные куски текста - это и есть область СНОСКИ!!! Так очень быстро можно посмотреть весь проект! Ярко зелёная область просто бросается в глаза!
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
Кстати говорят есть новый билд. Кто ни будь на нём пробовал? У меня 11.102.481 прошлогодний
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
11.0.102.583 - те же ошибки. Обещали исправить в 12, но когда он будет...
Отв: Внимание! При экспорте из FineReader 11 в fb2 возможно ...
[quote Desenchantee]11.0.102.583 - те же ошибки. Обещали исправить в 12, но когда он будет...
Спасибо что предупредили! Скачал из торрентов собирался ставить. Мой совет ребятам из Фр - сделайте опцию "различать" и "не различать"! После таких шуток, когда полстраницы обычного текста превращается в сноску, лучше без! И конечно хорошо бы, что бы экспорт из ФР был управляемый - если я сделал стиль сноска то это и есть сноска!