Вы здесьАлександр Александрович Энгельке
Биография
![]() Александр Александрович Энгельке (9.3.1904, СПб. ― 17.10.1977, Л-д) — советский переводчик прозы и поэзии. Учился в Санкт-Петербурге, в Пажеском корпусе – упраздненном в 1918 году. Готовился быть военным; высокий рост позволял ему стать кавалергардом: ниже 42 вершков (186,5 см) в этих элитных конных частях служить не полагалось. Но в 1918-1920 годах кавалергарды воевали у Деникина и Врангеля, а Александру Энгельке выпал жребий оставаться в России. Современный поэт Николай Дорожкин, некогда учившийся у ссыльного Энгельке немецкому языку и посвятивший его памяти поэму «Кавалергардский марш», рассказывает: «Когда началась гражданская война в Испании, <...> начальник училища приказал старшему лейтенанту Энгельке (как единственному, кто знал испанский язык), организовать общество испано-советской дружбы. Приказы, как известно, не обсуждаются, а исполняются. Но в 1938 году, после победы режима Франко, органы начали искать его агентов. Александру Александровичу, арестованному в ходе этой кампании, было предложено подписать список «франкистских шпионов», завербованных в училище. Два года шло следствие, и все два года он ничего не подписывал». Далее Дорожкин передает уже слова самого Энгельке: «Когда я почувствовал, что могу от происходящего сойти с ума, решил: надо занять голову какой-то работой. Начал вспоминать все иностранные стихи, которые читал когда-либо. Оказалось, что помню очень много, даже не ожидал... Потом стал переводить их на русский язык и запоминать. Дело моё трижды возвращали на доследование – за недоказанностью вины. Наконец Особое совещание при Берии вынесло приговор: шесть лет лагерей. Минимальный срок по этой статье, с зачётом двух лет следствия... Но переводить я не переставал и в лагере, под Канском. Так получилось, что я, спасаясь от сумасшествия, приобрёл новую профессию». Дорожкин продолжает: «Французский, английский и немецкий Александр Александрович знал с детства и учил в пажеском корпусе. Испанским, итальянским и латынью овладел в университете. <...> Уже работая в школе, изучил португальский – оказалось достаточно прочитать книгу на этом языке. А славянские языки, считал он, должен знать каждый образованный русский человек». Насколько можно судить по публикацям, к 1956 году Энгельке был реабилитрован и вернулся в Ленинград. Как переводчика прозы его ценили высоко: в его переводах были изданы новеллы Шарля Нодье, произведения Стендаля; «Сражение при Арапилях» Бенито Переса Гальдоса; позднее стали выходить книги в серии «Литературные памятники»: Альфред де Виньи «Неволя и величие солдата» (Л., «Наука», 1968), немногим позднее – «Занимательные истории» Таллемана де Рео (Л., «Наука», 1974), – однако прозу здесь переводил Энгельке, а стихи – нет, их доверяли переводчице «с более громким именем». Ему заказывали перевести несколько стихотворений Ганса Сакса, Виктора Гюго, Лонгфелло, – но всегда немного, лишь для того, чтобы «дать отметиться». Между тем среди группы петербургских интеллигентов «от прежнего времени», прошедших тюрьмы и лагеря и вышедших в поэты-переводчики, он был одним из самых одаренных. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 4 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Kiesza RE:Бушков умер. 6 дней sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 неделя Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 месяца Впечатления о книгах
valeryma про Чайка: Купец из будущего ч.1 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 10 Отличная альтернативка, читается влёт. Очень приятно на фоне затопившей ресурс убогой графомани. Оценка: отлично!
Darja68 про Проханов: Лемнер (Современная проза, О войне)
12 10 Слог у него живой, язык грамотный, читается легко. Но какая же давящая неизбывная тоска и тупая беспросветность наползает на душу, когда читаешь. Изолированная, отдельно взятая вечно агонизирующая Россия, кишащая нечеловеками, ……… Оценка: неплохо
serafim68 про Шелепин
11 10 Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10 Sello вы совершенно правы ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет. Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете?
Sello про Ласло Краснахоркаи
09 10 Стоит только посмотреть на лауреатов Нобелевки по литературе последнего времени (начиная хотя бы с 2020 года), чтобы придти к неутешительному выводу, что Комитет, похоже, руководствуется принципами, приемлемыми для какого-нибудь ………
Perca про Ковтунов: Идеальный мир для Демонолога. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 10 Сказка про Емелю для тупого патриота. Сам ГГ ни на что не способен, за него все делают призванные демоны. Российская Империя вообще-то подана вполне правдоподобно: повсюду право сильного, коррупция, элита творит с простыми ……… Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Сухов: Полубояринов 1 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 10 Книга понравилась, жду продолжения. Оценка: отлично!
peterabotnov про Серж Винтеркей
07 10 Винтеркей С., Шумилин А. «Ревизор - возвращение в СССР» Мне понравилось. Прочитал другие комменты, большинство ругают. А я сам на волне прочтения серии с ностальгией вспоминаю СССР. Возможно, что авторы понапридумывали, ………
Дей про Частный детектив второго ранга
07 10 Надеюсь на продолжение. Из минусов - говорящий кот (ну реально, сколько можно-то?). Но кот практически ни во что не вмешивается. Плюсы - особых плюшек ГГ не отсыпано. Ни магии, ни богатства, ни титула. При этом он ………
MERLINA2010 про Поляков-Катин: Эпицентр (Шпионский детектив, Современная проза)
07 10 Третью книгу трилогии "Цепная реакция" хочется прочитать. Оценка: отлично!
Sello про Доде: Том 2. Рассказы по понедельникам. Этюды и зарисовки. Прекрасная нивернезка. Тартарен из Тараскона (Классическая проза)
07 10 Перелопатил столько классики за годы жизни, а вот до Доде руки (глаза, вернее) не доходили. И как-то не воодушевился я от написанного - привычно можно сослаться на перевод, мол, не шибко он удачный. Но, кажется, дело в другом. ……… Оценка: неплохо |