Мой старший брат Иешуа 1210K, 250 с.(скачать) издано в 2009 г. в серии Проект Fiction Добавлена: 26.04.2018
Аннотация
О временах и деяниях Иешуа Машиаха (Помазанника), или Иисуса Христа по-гречески, и о его близких написано немало, но почти все, кто писал о нем, жили позднее и рассказ вели с чужих слов. Многие, казалось бы, известные факты поворачиваются к нам неожиданной стороной, когда рассказчик — не просто современник, участник и свидетель тех событий, но любимая младшая сестренка Искупителя и жена Иоанна Предтечи, совсем не готовая прощать виновников смерти своих близких…
Впечатления о книге:
Roman про Лазарчук: Мой старший брат Иешуа (Альтернативная история)
10 05
Исторический контекст с ошибками (например, примечание о том, что в Иудее никогда не присутствовало собственно римских войск - смешно, и др.). Написано очень скучно, как с точки зрения исторической прозы, так и с точки зрения жанра альтернативной истории. Не ожидал от любимого мной автора "Всех способных держать оружие". Жаль.
Isais про Лазарчук: Мой старший брат Иешуа (Историческая проза)
04 07
Скучно. Нудно. Долго. Безвкусно.
Я понимаю, опытный писатель знал, что и как хотел написать - не апокриф, но добросовестно реалистичный исторический роман, где Иешуа на самом деле внук Ирода Великого, чудеса объясняются закулисными махинациями шпиона и заговорщиков, а все перипетии сводятся к большой политике.
Но почему это надо было делать в виде ненаписанной биографии (а героиня, хотя и рассказывает обо всем от первого лица, как личность отсутствует практически полностью)? Почему героиня лишь обещает: "Я еще расскажу об этом", но так и не проговаривает обещанное? Почему до ярких деталей вроде "Тогда я водила с собой до 60 клинков и звалась Слепой Смертью" надо продираться через 100-страничное препятствие в виде дворцовых сплетен и генеалогии, через лабиринт из шести Мариамн и четырех Иродов? Почему эти яркие моменты остаются всего лишь детальками, погребаемыми под наукообразными пассажами историко-политического трактата, неестественными из уст еврейки? Почему у опытного писателя вместо известнейших евангельских персонажей фигурируют безжизненные плоские картонки (кажется, он намеренно выжимает из людей своеобразие)? Почему всё действие в книге держится на власти и умении одного парфянского шпиона Оронта? Откуда столько доверия спецслужбе? Т.е. если бы не один-единственный шпион - не было бы ни исторического Иисуса, ни книги Лазарчука? Слабо.
Почему такая неравновесная композиция - длиннющая и слишком последовательная экспозиция, напротив, дерганное, отрывистое основное повествование и смятая в узел развязка (автор больше внимания уделил смерти Вараввы и даже не дал прочувствовать скорбь от смерти Иешуа)? Хотя финал очень силен, но общее впечатление от книги он не спасает.
Вообще, почему Палестина I века н.э. такая однообразно политизированная, сухая и бескрасочная?
Единственным по-настоящему увлекательным в романе можно считать поиск цитат - и того утешения мало (ну, сюжет из "Отелло", ну цитата из "Бориса Годунова"). Остается угадывать имёна персонажей, как они звучат в Евангелии (типа бар-Толма = Варфоломей), да любоваться, как известные евангельские события аккуратно выворачиваются наизнанку и вписываются в концепцию автора.
Это можно было бы читать, если бы это был первый в литературе исторический роман. А так - неудавшийся гибрид исторической гипотезы с романом, взявший с обеих сторон худшее: у гипотезы нет обоснований и фактов, у романа нет героев и чувств.
trampak про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
17 11
Эпиграф к этой книге должен быть: чем невероятнее ложь - тем больше люди в неё верят. Не верится , что книгу написал американец, проживший большую часть жизни в свободной стране. Ну а похвала дугина, это как несмываемое пятно фекалий. Оценка: нечитаемо
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11
Ребята, он наше всё.
И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора.
Новые переводы - за гранью добра и зла.
Анни-Мари про Борзых: Восхождение Примарха (Самиздат, сетевая литература)
15 11
В целом, достаточно интересно читается. Одно плохо: все герои разговаривают одинаково, как слегка пообтесавшиеся гопники. Вообще все. Мальчики, девочки, взрослые, молодежь, император, принцесса, министры, потусторонние сущности ……… Оценка: неплохо
Mindar про Гончаров: Голые короли. Книга 8 (Публицистика)
13 11
Предложение скачать PDF не соответствует действительности. Вы скачаете заархивированный файл ZIP. Оригинальный файл размером 6,17 МВ сжат до 5,90 МВ, поэтому чтобы читать книгу, необходимо ее разархивировать.
Sello про Мориак: Клубок змей [Le Nœud De Vipères ru] (Классическая проза)
12 11
Великая вранцузская литература. Ни прибавить, ни убавить. В аннотации понравился пассаж "68-летний старик..." Эка, как сдвигаются возрастные рамки с течением времени. Ныне, пишут, это - "золотой возраст". Оценка: отлично!
blahblahblah2024 про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
11 11
Не знаю, что там триггернуло Санька, но книга отличная. То есть была бы, выйди она до 24 лютого 2022 року. А теперь на ней лежит печать некой ненужности, что ли.