Здравствуй, дорогой мой, читатель! «Просторечие — слова, выражения, грамматические формы и конструкции, распространённые в нелитературной разговорной речи, свойственные малообразованным носителям языка и явно отклоняющиеся от существующих литературных языковых норм. Носителем просторечия является необразованное и полуобразованное городское население…» так об одной из форм русского языка говорится в Википедии. Мне, простому русскому человеку, который с детства слышал и говорил эти самые просторечные слова, очень захотелось опровергнуть утверждение, что «просторечная лексика — есть слова со стилистически сниженным, грубым и даже вульгарным оттенком». Мне захотелось показать красоту этого «не характерного для книжной, образцовой речи», языка, его уникальные литературные возможности, его неповторимую нежность и сохранившуюся первозданную чистоту. Использование большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, и просторечных выражений придает этому произведению неповторимую самобытность речи и живописность. В конце текста, приведены значения устаревших слов, употребляемых в произведении.
С уважением, Елена Асеева.
Эта книга необычна и уникальна, так как написана с использованием большого количества устаревших славянских и древнерусских слов, синонимов, которые придают роману неповторимую самобытность речи и живописность. Произведение будет интересно всем любителям сказочных повествований, ибо основой ее служат верования, традиции, мифы и легенды древних славян.
Впечатления о книге:
Den_Klimov про Асеева: Веремя странствий [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05
2 ProstoTac
2 decim
На всякий случай к сведению:
Западнорусский письменный язык документов несколько отличался от устных западнорусинских диалектов, хоть и основан по большей части на них плюс заимствования. Но всё же не следует путать его с этими диалектами "простой мовы" (старобелорусскими и староукраинскими) которыми пользовались в ВКЛ в быту в общении. Отличия имеются. Да и сам он несколько трансформировался со временем. Как известно, в самых ранних записях западнорусского преобладают диалектные черты украинского типа, но уже к концу XV века они сменяются белорусскими.
Что касается понимания и связей с современным русским. Хотя западнорусский оказал значительное влияние на формирование русского литературного, не меньшее чем церковнославянский. Но в современном русском болгарских заимствований и влияний из церковнославянского (старославянского языка письменности) всё же на порядок больше. И это сильно сказывается. В этом плане современный русский отстоит куда дальше от древнерусских языков-диалектов, чем довольно архаичные и по сей день белорусский и украинский. И трансформировался куда больше.
А самобытность восточнославянских народов никто не изобретал. Она образовалась сама собой. Диалекты со временем выделились в языки (лингвистическое расстояние выросло), а некоторые племенные группы в народы. Историки и лингвисты "гарантируют это". Расслабьтесь. ;)
Были все шансы получить вообще пять отдельных русинских народов и пять языков. Вышло только три. Это ещё по-божески. ;)
decim про Асеева: Веремя странствий [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05
Попытка реконструкции наречия кривичей - предков белорусов и псковитян. При чём тут Велес и прочие веды, поди знай...
К сведению: "русьский" язык документов ВКЛ мало отличался от того, которым написал свою "Исповедь" Аввакум - её не понадобилось переводить на современный - и языка, скажем, документов петровского времени, а значит, и от современного русского языка. Изобретение самобытности на ровном месте - от неуверенности в своих талантах.
ProstoTac про Асеева: Веремя странствий [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
18 02
Внимание. Книга написана на литовско-русском (литовском - времен ВКЛ, ничего общего в современным литовским не имеющим) суржике. Каковой автор выдает за русский. Тем более этот суржик удивительно похож на белорусский язык.
Автор, к тому же, "поведен" на Велесовой книге.
Из-за всего этого читать книгу трудно...
MrMansur про Прилепин: Тума (Современная проза)
07 02
Первая мысль - как же много крови проливали. Но потом осознание: почему проливали? Так было, ьак есть и так будет пока существует эта раковая опухоль - человек... Владея русским и татарским, было интересно читать многоязычные ……… Оценка: отлично!
udrees про Каменистый: Запрещённый юг (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
07 02
Смешно написано, продолжение хорошее. Понравится любителям серии. Герой снова попадает в переделки, снова сражается с сильными противниками, и снова получает кучу прогресса. Описания статов и достижений иногда могут раздражать, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Новые Боги (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
07 02
Смешное окончание приключений. Все было бы хорошо, если бы не вмешательство богов в дела земные. Хотя конечно изначально все предупреждены, что они игроки в большой Игре. Но в 4-й книге приключения в своем стиле, интересные ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Верховья Стикса [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
07 02
Я полагаю не вторая, а третья книга может быть окончанием всей серии. Концовку чуть поменять и все, логический венец приключений гоблина. Собственно, в таком же стиле грамотное описание приключений гоблина, победы над сильными ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Сохранить крылья [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
07 02
Совершенно сумасшедшее продолжение истории про приключения гоблина-травника в игровом мире, заодно перемежающееся с событиями в реальном мире. Автор часто использует такой прием в своих книгах. Не знаю, в «Забаненном» меня ……… Оценка: хорошо
Barbud про Трофимов: Толмач [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
05 02
Автор успел накропать уже целую охапку писева про данный исторический период, но так и не озаботился получше узнать о реалиях того времени, хотя бы учебник истории почитать - ну да, чукча не читатель, чукча писатель. Тут у ……… Оценка: плохо
irukan про Ланцов: Шанс (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
04 02
Хорошо зашла книга! На одном дыхании прочёл.
Давно у Ланцова такого не было.
Наш совеременник попадает в Константинополь за несколько лет до его падения. То есть, понимаешь, что всё у него получится, но всё равно до конца держит в напряжении Оценка: отлично!