Вы здесьpublic domain с точки зрения Литреса
Опубликовано вт, 11/12/2007 - 13:07 пользователем computers
ТАТИЩЕВ Василий Никитич (1686-1750), российский историк, государственный деятель. В 1720-22 и 1734-37 управлял казенными заводами на Урале. В 1741-45 астраханский губернатор. Труды по этнографии, истории, географии, «История Российская с самых древнейших времен» (кн. 1-5, 1768-1848).
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 дня Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 4 дня Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 4 дня lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 5 дней Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 6 дней mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 4 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ………
Sello про Кутзее: Медленный человек [Slow Man ru] (Современная проза)
27 10 Вопросы, которые поднимает в своем романе Кутзее, скорее, можно отнести к категории трудноразрешимых, таких, что увязаны, в первую очередь, с поведением и психологизмом ГГ, чью жизнь разделила на "до" и "после" авария на дороге, ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Дэн Перцефф
27 10 А почему его называют "американский журналист", если очевидно, что это российский автор под псевдонимом?
mysevra про Васильчикова: Берлинский дневник, 1940–1945 [Berlin Diaries, 1940–1945 ru] (Биографии и Мемуары)
27 10 Имена, нравы, традиции и лёгкость – совсем иной мир. Читая Дневник понимаешь, как убого и натужно смотрятся нынешние «аристократы» местного разлива – и в жизни, и на экране. Оценка: отлично!
mysevra про Мегре: Анастасия (Современная проза, Ненаучная фантастика)
27 10 Возможно, в чём-то автор и прав, но от такой страшно сладенькой и одновременно патетически-выспренной манеры подачи просто коробит. Оценка: плохо
mysevra про Перцефф: Атака на мозг. Оскал психотронной войны (Публицистика)
27 10 А замаху-то было… Обо всём и ни о чём. Оценка: неплохо
Никос Костакис про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
26 10 «Шо ни зьим, тое попыднадкусваю». Автор уверен, что он правильно воспроизводит украинский язык? Или "и так сойдет"?
Олег Макаров. про Пепел доверия
26 10 Интересно. Очень долго раскачивается сюжет, до движухи доходит после середины, но написано хорошо и читается достаточно легко. Отличная идея причин и развития апокалипсиса. Реально триллер.
udrees про Даути: Когда дым застилает глаза [Провокационные истории о своей любимой работе от сотрудника крематория] [Smoke Gets in Your Eyes: And Other Lessons from the Crematory ru] (Современная проза, Биографии и Мемуары)
26 10 Какая страшная книга, написанная от лица работника похоронного бюро насчет похоронных ритуалов и о своей работе – в основном о сжигании тел в печи крематория. Сама авторша видать все-таки с прибабахом, все же не каждый человек ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
26 10 Вторая книга из новой серии про жизнь во время зомби-апокалипсиса. Первая книга была хорошо написана, где начиналась завязка сюжета. Вторая книга думаю оказалась не хуже. Сюжет также идет неторопливо, показывая всю боль мира ……… Оценка: отлично! |
Комментарии
Re: public domain с точки зрения Литреса
Учитесь пользовацца гуглем - узнаете много удивительных вещей.
http://www.book.ru/?page=10&mode=c&origin=home&id_a=374
Re: public domain с точки зрения Литреса
Попытка зафиксировать новоязовский смысл терминов за счёт фиксации на авторитете.
Ф топку!
И категорически рекомендую таки прочитать:
1. Ричи Столлмана "Право читать".
2. Боянчик в тему.
Ждите и трепещите!
Re: public domain с точки зрения Литреса
И молодцы!
Так держать!
Нефиг способствовать невозбранному распространению шыдэффроф западников!
Ф топку!!!
Re: public domain с точки зрения Литреса
Не надо недооценивать противника :)
Каждая книга Татищева, размещенная на их сайте, начинается с фразы:
Хотя конечно название "позднеславянский" для языка середины XVIII века довольно странно, но ведь и читать книгу на русском языке времен Елизаветы Петровны было бы затруднительно. Другое дело - приравнивается ли такая адаптация к переводу, т.е. защищается ли она авторским правом.
Re: public domain с точки зрения Литреса
Тут кстати, все верно. Такая защита может иметь место (50 лет с момента 1-й публикации). Другое дело, что для подобной адаптации разработан филологами ряд рекомендаций и воевать придется из-за отдельных букв книги. Любителям-библиотекарям в общем-то подобная грызня весьма накладна и невыгодна. Можно выложить более ранние адаптации либо сделать их самому заново.
Re: Наш ответ Чемберлену :-)
Текст конечно их, хм, "собственность", но уж на сканы они лапу точно не наложат :-). Взять да выложить. Другой вопрос, кто такие объемы в чистых сканах потянет. Семь томов, да еще и немаленькой толщины.
Между прочим в старой орфографии, с "ятями", текст гораздо "вкуснее" читается :-). Появляется что-то, словами плохо передаваемое. Такое ощущение, будто все описанные события у тебя за спиной стоят.
Re: Наш ответ Чемберлену :-)
Что выкладывать-то собираемся? Может что скусное для меня?..
Re: Наш ответ Чемберлену :-)
Для начала семитомник Татищева - если уж с него разговор начался. Нашлись уже и понимающие люди, которые выложат его, как нераспознанный скан - orel.rsl.ru.
Есть идея и за многие другие книги старых изданий - там множество достаточно интересных вещей, которые на сегодняшнем литературном скудоязычии будут вполне даже кстати. В конце концов чем мы хуже британцев :-) http://www.lenta.ru/news/2007/09/28/library/
Re: Наш ответ Чемберлену :-)
Если в .djvu - то ИМХО должно получиться вполне приемлемо.
Re: Наш ответ Чемберлену :-)
О чем вообще разговор? Если есть сканы - что стОит прогнать их через Fine Reader и получить текст, не испорченный Колесниковым? Другое дело - вычитка и перевод в fb2, если получится. Это сложнее, но даже без этого там будет меньше ошибок и несуразностей, чем в "переводе". Может, все-таки скорее определится альтернативный вариант со снятыми книгами? Невозможно все время жить в ожидании, пока могучий борец за копирайт (читай: за бобло) Колесников не перепишет на себя всю русскоязычную литературу, а он непременно так и сделает... В конце концов, он станет адаптировать с "современного славянского" на... не знаю, но он придумает. Так мы дойдем до того, что всю библиотеку придется переводить в djvu, pdf или еще куда... Давайте искать реальную альтернативу, а не грозить кулаками Литресу. Было предложение с автоматической e-mail рассылкой. Было предложение поискать другой хостинг. Было предложение выйти на трекер. Может, все-таки что-то реализуется? Лично у меня есть дома свой собственный компьютер, канал на 128 килобит и никаких навыков в современном web-программировании (я - программист каменного века ;), так что ничем непосредственно тут помочь не могу :(.