V74288 Птичка певчая
Опубликовано пн, 05/12/2011 - 14:48 пользователем VolgoDon
Forums: В книге Птичка певчая найдены ошибки. 1) пропущены фрагмены текста. Особенно явно это проявляется к концу (внизу) пострадавших страниц. 2) Имеются немногочисленые ошибки OCR. 3) Имеются немногочисленные ошибки орфографии и пунктуации. 4) Имеются ошибки форматирования. Например, неверно проведено разбитие текста на абзацы. Местами предложения разрываются абзацами посередине. Взято в вычитку VolgoDon. 05 декабря 2011. Ожидаемый срок завершения работ - февраль 2012
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 9 часов
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 9 часов Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 11 часов Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 11 часов Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну...
M_osk про Спинрад: Русская весна (Научная фантастика)
08 01 очерк = Виталий Бабенко. Пятое время года добавлен, а также отсутствующие иллюстрации Оценка: отлично!
svetik489 про Иевлев: Ковыряла (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 01 было бы хорошо,но такой перебор со сленгом.... поэтому неплохо Оценка: неплохо
lorealke про Птица: Конструктор живых систем [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Очередная агитка под видом «боярки» для подростков. Антагонисты слеплены по методичке из телевизора: мерзкий поляк, подлый грузин и надменный швед против «святого» русского мальчика. Весь мир книги — это унылая «осажденная ……… Оценка: плохо |
Отв: V74288 Птичка певчая
Требуется помощь знатока.
При вычитке я наткнулся на такую ситуацию:
В электронной библиотечной версии (глава первая) имеется такой отрывок
В имеющемся печатном оригинале в этом месте написано
Из контекста однозначного нельзя сделать однозначного вывода, какой вариант верен. Переводчик указан один и тот же - Игорь Печенев. В целях установления истины требуется сверка с оригиналом на турецком языке. Помогите, пожалуйста.
Отв: V74288 Птичка певчая
В случае, если турецкий оригинал не обнаружится, я бы придерживалась печатного варианта. :)
Отв: V74288 Птичка певчая
Я пока что (в своей локальной рабочей версии файла) поступил по-другому. Прямо в тексте внёс в скобках соответствующий комментарий о выявленных расхождениях.
Отв: V74288 Птичка певчая
Вот интересная заметка о переводе этой книги
http://perevod.vezde.biz/forum/index.php?PHPSESSID=25e1d4d5c3921c77ef86ef0f85fdb2ba&topic=418.0
Отв: V74288 Птичка певчая
А вот и сама книжка на турецком
http://www.de-fa.ru/download/CALIKUSU.doc
Я её отформатирую и переведу в fb2
Отв: V74288 Птичка певчая
Выложил.
http://lib.rus.ec/b/351397
Оригинал на турецком языке.
Отв: V74288 Птичка певчая
Вот оно, это место в книге:
Может ли кто-нибудь прокомментировать перевод? Правильно ли переведена выделенная фраза?
Отв: V74288 Птичка певчая
Задал свой вопрос на форуме турецких друзей
http://turkeyforfriends.com/forum/22-5013-233#309723
Отв: V74288 Птичка певчая
А вот уже мне там и ответили. Завсегдатай тамошнего форума alexthehawk пишет:
Отв: V74288 Птичка певчая
Вычитка завершена. Вручную проведено посимвольное сравнение с оригиналом.
Дорогие либрусяне, либрусянки и либрусята! Читайте и наслаждайтесь!
http://lib.rus.ec/b/363455
С уважением,
VolgoDon
Отв: V74288 Птичка певчая
Огромный труд Вы проделали. Спасибо большое.
Отв: V74288 Птичка певчая
Спасибо!