Вы здесьБиблиотека Всемирной литературы издательства «Художественная литература» (1967-1977 гг)Главные вкладки
Опубликовано вс, 04/07/2010 - 14:06 пользователем chas
Библиотека Всемирной литературы издательства «Художественная литература» (1967-1977 гг) Каталог Библиотеки Всемирной Литературы (djvu)(fb2) Список имеющихся томов в полном объеме (со всеми статьями) СЕРИЯ ПЕРВАЯ 1. ДРЕВНИЙ ВОСТОК Т.1. Поэзия и проза Древнего Востока. (djvu)(fb2) 2. АНТИЧНЫЙ МИР Т.3. Гомер . Илиада. Одиссея. (djvu) (fb2) 3. СРЕДНИЕ ВЕКА, ВОЗРОЖДЕНИЕ, XVII ВЕК Т.8. Исландские саги. Ирландский Эпос. (djvu) (doc) (fb2) 4. XVIII ВЕК Т.47. Роберт Бернс. Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады (djvu) (fb2) СЕРИЯ ВТОРАЯ Т.65. Педро Антонио де Аларкон. Треугольная шляпа; Хуан Валера. Пепита Хименес; Бенито Перес Гальдос. Донья Перфекта; Висенте Бласко Ибаньес. Кровь и песок. (pdf) (fb2) СЕРИЯ ТРЕТЬЯ Т.128 Садриддин Айни. Рабы. (djvu)(fb2) Уточнения и добавления в список приветствуются.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 13 мин.
Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 дня zlyaka RE:С Новым годом! 2 дня Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 4 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 неделя Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 неделя babajga RE:Лопоухий бес 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели babajga RE:Ежик покидает дом 2 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 недели babajga RE:Свист диких крыльев 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 3 недели Isais RE:Не тот автор 4 недели Впечатления о книгах
Саша из Киева про Куанг: Отчий край [Quê nội ru] (Детская проза)
04 01 У книги Во Куанга "Отчий край" ("Quê nội") есть продолжение - книга "Tảng Sáng" ("Рассвет"). Но, к сожалению, на русский язык она не переведена.
slafan про Вадим Агарев
04 01 Написано грамотно. Но постепенно сюжет замедляется, непрерывная повторяемость действий ГГ уже надоедает, набор «шуток» один и тот же, все женщины от них ежедневно «выпадают из действительности», 90% текста - описание того, ………
Анни-Мари про Анна Леденцовская
04 01 Действительно, Леденцовская - так сладко, что слипается, и рояли рядами, причем не в кустах, а вместо них.))) Но читается неплохо.
Олег Макаров. про А. В. Панов
04 01 Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд" Только одно скажу: полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал.
Oleg68 про Кобен: Вне игры [Fade Away ru] (Детективы: прочее)
03 01 Книга понравилась. Очередная интересная история про Майрона Болитара. Оценка: отлично!
187 про А. В. Панов
03 01 Как подметил sd_kozel, Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд. Кстати у автора вышла книга "Программа «Артемида»: Новый лунный обман США. Афёра 21-го века." - о очередной ………
kerch64 про Шамбаров: Как Царь Алексей Михайлович и Богдан Хмельницкий Украину освободили (Исторические приключения, История)
03 01 Книга" не историческая а продукт современной российской пропаганды. Исторические исследования не оперируют терминологией типа - "проглотить", "одолевать", "громил" и т.п. Все это создает нужный автору эмоциональный фон. ……… Оценка: плохо
Barbud про Тарханов: Объективная реальность (Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
02 01 Начав читать главу 11, с удивлением узнал, что жену Сталина звали Светланой. Это точно не наш мир!)) Оценка: плохо
Олег Макаров. про Столичный доктор
02 01 Хорошая серия. Мне понравилась. Я, правда, не спец по выискиванию ошибок, я просто удовольствие от чтения либо получаю, либо не получаю
vitalis про Шкляр: Залишенець [иллюстрации] [uk] (Историческая проза, Биографии и Мемуары, О войне)
01 01 Це, безумовно, шедевральний твір. І з художньої, і з історичної точки зору, і з точки зору наскільки захопливий сюжет. А те, наскільки сильно від книги бомбить в лаптєногих свинособак - чітко вказує наскільки твір ненависний силам зла. Оценка: отлично!
Дей про Потомокъ
01 01 Весьма достойно. Ко второй книге ГГ становится более... понятным, что ли. И события наконец развиваются стремительно и интересно. |
Комментарии
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
s_Sergius, спасибо за помощь. Я так понимаю, что в настощее время в библиотеке происходит обновление программного обеспечения и глюки неизбежны.
Взялся за Т.57. Русская поэзия XVIII века.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Да, сейчас идет именно «перестройка». И глобальная. И потихоньку всё стабилизируется. Но далеко не всё. Но надеюсь, что только пока.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Выложил второй роман из трилогии Пуймановой - Игра с огнем - http://lib.rus.ec/b/336491
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Замечательно! Ждем-с третью часть и весь сопутствующий текст.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Нужен совет! В 57 томе (Русская поэзия XVIII века) у Кантемира имеются два вида примечаний - авторские (помещены списком сразу после каждого произведения) и издательские (помещены в конце книги). Не представляю как это грамотно оформить. Авторские примечания отличаются от издательских стилистикой и правописанием (грамматикой), но объеденять их, вроде, не логично. Жду рекомендаций.
Кантемира только с авторскими примечаниями можно посмотреть ЗДЕСЬ
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Авторские примечания можно оформить в виде FBEшных «примечаний», а издательские — в виде FBEшных же «комментариев». Так они точно не смешаются. Но штука в том, что «комментарии» не всеми читалками корректно отображаются. Хоть и хотелось бы.
А можно все сделать «примечаниями». Всё будет в куче, но всё будет работать везде.
Так что решайте сами: «иметь или не иметь».
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Я в таких случаях все запихиваю в "note", но с пометками прим. автора и прим. издателя/редактора/составителя - это вполне логично для эл.версии и надежнее (в смысле отображения в любой читалке).
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Вариант Tanja45 мне больше нравится.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Еще вопрос. Возникла необходимость в сноске создать еще сноску (так в издании), но эта, вторая, сноска не срабатывает. Номер ее отображается другим цветом. Посмотреть текст этой сноски я не смог. Нельзя делать вложенные сноски? Предполагаю не делать второй сноски, а просто поместить текст второй сноски в квадратных скобках. Что скажите?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Кто сказал?
Поместите сноски на одном уровне и делайте перекрестные ссылки друг на друга сколько угодно.
Недавно только делал книгу с такими сносками: http://lib.rus.ec/b/335636/
См. сноски №№ 7, 50, 63, 66, 69, 74 и т.д.
Работу ссылок проверял здесь на сайте, в FBE, читалках HaaliReader, ALReader, CoolReader 2 и 3. Везде работают.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Посмотрел. Для того, что бы посмотреть вторую ссылку надо щелкнуть по номеру первой ссылки в основном тексте (переход в note), а там уже щелкать по второй ссылке. Очень неудобно. Или я что-то не так понял?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Наверное, я не так сказал. Можно переходить по всякому.
Может вот так понятнее?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
В оригинале сноска [74] была обозначена звездочками (примечание автора), [75] — цифрами (примечание редакции) и [76] — тоже цифрами, но прямо в сноске (примечание редакции к примечанию автора).
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
s_Sergius, спасибо! Принцип понял и вечером попробую. Лично я под "перекрестные ссылки" понимал другое.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
s_Sergius, просьба посмотреть А.Кантемир сноски 1, 38, 95. У меня есть подозрения, что я что-то не так сделал (если нажать опцию "читать", то 2 и 3 сноски не срабатывают) В версии http://lib.rus.ec/b/339312 эти сноски срабатывают, но зато в тексте сноски 1 указаны вместо 2 и 3 сноски указана 256. Короче, сделал криво. Поясни в чём ошибка. Если пожелаешь, то поправь.
А в читалке 339318-я тображается как надо.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Есть. Нашел!
Рыл носом, искал хоть какой-нибудь криминал и не находил. Во всех читалках всё работает, а здесь нет.
Сравнил со своим вариантом и разницу таки нашел.
Дело оказалось в ссылках из сноски в сноску.
У тебя они оформлены по полной программе, именно как ссылки на сноску:
<a l:href="#n_3" type="note">[3]</a>
У меня же ссылки простые:
<a l:href="#n_76">[76]</a>
В читалках это дело срабатывало одинаково, а Либрусек не любит, видимо, когда на одну сноску есть две ссылки. Он же для сносок делает ссылку (обратно). А куда ему возвращаться, если глаза разбегаются. Вот он лишние и блокирует.
А для простых ссылок никаких обратных не генерируется.
Я делаю их так. В нужном месте ставлю обычную *, выделяю ее, нажимаю Ctrl+L (ссылка, гиперссылка), из поля «Ссылка:» на панели инструментов выбираю нужную и всё. Когда таких набирается побольше, запускаю скрипт «Унификация сносок». Тут-то вместо звездочек и появятся правильные цифирки.
Попутно убрал множественные
<style>
, а то от них в глазах рябило:Больше ничего не менял.
Результат вот: http://lib.rus.ec/b/339332
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Ещё раз Спасибо! А в какой проге все эти действия производятся?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Все в нем, в FBE.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Наконец-то в моей голове всё встало на свои места. Спасибо за помощь. Век живи - век учись.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Том 57 Русская поэзия XVIII века
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
том 48 Бомарше в формате fb2 С наступающим Новым Годом!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Том 181 будет у Ершова в ближайших обновлениях. fb2 выложит сюда камрад tvnic. Книга прошла двойную вычитку, поэтому все происходило медленно.
Присоединяюсь к поздравлениям с Новым годом!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Имею в наличии 17,18,32,89,125,138 и 177 тома в формате djvu. Хотел сейчас загрузить на FTP. но сервер перегружен. Попробую залить завтра. Будет для s_Sergius работенка. Итак, к 2012 мы имеем 57 томов. Не так уж и плохо! С НОВЫМ ГОДОМ! Всем желаю всего самого наилучшего и поболее!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Том 181 Советский рассказ. Том первый http://lib.rus.ec/b/348722
Всех с наступившим Новым Годом!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
том 17 http://lib.rus.ec/b/348697
том 18 http://lib.rus.ec/b/348698
том 32 http://lib.rus.ec/b/348699
том 89 http://lib.rus.ec/b/348700
том 138 http://lib.rus.ec/b/348702
том 125 http://lib.rus.ec/b/348703
том 177 http://lib.rus.ec/b/348704
С наступившим!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Дежавю тома 181 добавил на ftp. Надо бы теперь в библиотеку добавить. Это всего лишь 26-я книга в дежавю. Работы еще больше, чем хотелось бы.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Взял в работу Т.89. Генрих фон Клейст
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Мария Пуйманова. Жизнь против смерти. http://lib.rus.ec/b/349984 (Последняя книга трилогии).
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
А объединять в один файл со вступительной статьей Вы будете?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
А есть ли в этом необходимость?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
По моему мнению - да! Если у Вас проблемы со временем, то объединить могу и я (от Вашего имени).
Том 39 "Испанский театр" (djvu) закачан на FTP и скоро появится в библиотеке.
Т.39 Испанский театр (djvu)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Если есть желание, с моей стороны возражений не будет. Можете сделать это и от своего имени.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Сделал: http://lib.rus.ec/b/350366
Указал автором того, кто был прописан в ваших файлах.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Добавил т.44 Мольер. Комедии. (djvu)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Добавил т.151 Сергей Есенин (djvu)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
177 том взят в работу.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
том 83. Достоевский (fb2)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Том 89. Клейст (fb2)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Как можно подстрочные примечания l:href="#footnote_155">155< заменить на обычные сноски типа l:href="#n_155" type="note">[155]< ? С минимальной затратой времени, естественно.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Скрипт "Унификация сносок" не помогает?
upd.
Похоже нет.
Тогда после скрипта можно ссылки дополнительно исправить заменой:
<a l:href=
<a type="note" l:href=
Тут порядок следования type и l:href не важен. FBE сам поменяет их местами при сохранении.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Мне хотелось бы еще, что бы сноски отображались внизу страницы, а в данном случае этого не происходит.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Но это же от читалок зависит. Отображать сноски внизу страницы умеют только CoolReader 3 и AlReader 2.5.
Не комментарии. Обычные сноски, которые примечания. Оформлять их по-особому для этого не требуется.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Вот у меня в AlReader 2.5 упомянутые сноски и не открываются внизу страницы. В данном файле отсутствует и body примечаний. Все примечания идут после основного текста
<subtitle id="footnote_001">1</subtitle>
а ссылка в тексте в виде
<a l:href="#footnote_001">1</a>
Вы считаете, что нет необходимости что-либо изменять?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Но это же совсем другое дело. И это дело не в виде ссылок. Ведь примечаний, как таковых, вообще нет.
Так что модификацией только ссылок не обойтись. Придется перетряхивать и текст, на который они ссылаются.
Что уже не так просто.
Пришлите мне этот файлик, попробую, как можно это сделать проще.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
том 195 Хемингуей (fb2)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
том 45 Мильтон (fb2)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Том 3 Гомер (djvu)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
т. 26 Алишер Навои (djvu)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Добавил роман К. Федина "Братья" (http://lib.rus.ec/b/356531). Сканировал с другого издания, но перепечатка была сделана по книге из данной серии (Т. 190. К. А. Федин. Города и годы. Братья).
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Т.177. Русская поэзия начала XX века (дооктябрьский период) (fb2)
Страницы