Вы здесь«И сумрачный германский гений». Немецкие философы в библиотекеГлавные вкладки
Опубликовано вт, 27/05/2014 - 09:32 пользователем Антонина82
А Источники: Википедия
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 дня Larisa_F RE:Таррин Фишер 4 дня Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 4 дня Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя miri.ness_ RE:Доступ 27 1 неделя bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели holla RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели konst1 RE:Файнридер для Win11 2 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 3 недели sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 3 недели larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 3 недели sd RE:Fishing 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Яманов: Сын Тишайшего-2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 08 Вначале было ничего так, хотя и не без ляпов и анахронизмов, да и герои общаются очень уж по-современному. Но к концу второй части из ГГ (или из автора?) полезло дерьмо - смакование казни на колу, рассуждения о собственной ……… Оценка: нечитаемо
Isais про Роббинс: Куда ушла любовь [Where Love Has Gone ru] (Современная проза, Семейный роман/Семейная сага)
20 08 Криминальная линия в романе основана на действительных событиях — на драме в семье голливудской кинодивы Ланы Тёрнер из-за связи с лос-анджелесским гангстером.
obivatel про Спасти красноармейца Райнова
20 08 2 marin029 Да, во втором томе. У Поселягина всё такое: где-то что-то слышал, втыкает в текст не разобравшись; ну не склонен он к анализу и глубокой проработке не только входящей, но и исходящей информации, и по тексту одно ………
Лысенко Владимир Андреевич про Усманов: Следующий шаг (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Попаданцы)
19 08 Эта серия книг нечитаемая, не понял, что автор в этих книгах хотел сказать, нечитаемо. Оценка: нечитаемо
obivatel про Страж [Земляной]
18 08 Годное чтиво для разжижения мозгов: всенагибающий всенаклоняющий всехпривлекающий и т.д и т.п.; читателю остаётся только расслабиться и внемлить потоку эпического повествования. 2 ne_fanat согласен по каждому слову. Но ………
udrees про Эрлих: Легко ли плыть в сиропе. Откуда берутся странные научные открытия (Физика, Научная литература: прочее, Научпоп)
17 08 Очень интересная, веселая и занимательная книга, посвященная необычным или бесполезным открытиям в науке. Я честно думал прочитать про открытия как селедки общаются посредством «пуканья», но в книге хватает и других полезных ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Кроу. Суровые земли (ЛитРПГ)
17 08 Для поклонников обычных приключений в стиле литРПГ, книга может показаться очень скучной. Подавляющее время идет описание хозяйственных хлопот, налаживания связей, экономических проблем индивидуального предпринимателя гнома ……… Оценка: неплохо
udrees про Шермер: Небеса на земле. Научный взгляд на загробную жизнь, бессмертие и утопии [Heavens on Earth: The Scientific Search for the Afterlife, Immortality, and Utopia ru] (Научная литература: прочее, Научпоп)
17 08 Хорошая популярная книга с рассуждениями о жизни, смерти, жизни после смерти, возможности достижения бессмертия или хотя бы внушительного долголетия, построения утопического общества и смысла жизни. Утешения в такой книге ……… Оценка: хорошо
Юле4ка про Хольст: Зелёный, ласковый весенний ветер (Детективы: прочее)
16 08 Книга переведена со шведского для поклонников автора с помощью ИИ, результат очень читабельный. Enjoy! Оценка: отлично!
mysevra про Булычев: Сто лет тому вперед [Гостья из будущего, с иллюстрациями] (Детская фантастика)
15 08 Из советских фантастов создавать такие светлые миры будущего умел лишь Булычев да, пожалуй, Стругацкие в некоторых произведениях. Ностальгия за тем, чего не было, но очень хотелось. Иллюстрации Мигунова просто изумительны. Оценка: отлично!
mysevra про Педлер: Штамм «Андромеда» (Киберпанк)
15 08 Проблема в чтении таких книг впервые – пресыщенность аудитории. Всё уже видено, читано, предсказуемо. Представляю, какой фурор они произвели на момент своей публикации. Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Поскольку грядет "Перекрестный Год языка и литературы" Германия-Россия, по немцам буду делать несколько тематических подборок. Объем информации очень обширен, поэтому придётся разбивать по подтемам.
Когда "собирала" философов, натолкнулась на знакомое/незнакомое имя -Дюринг. Интересно, его кто-нибудь в подлиннике читал, а не в качестве объекта критики Энгельса?
ЗЫ: Чтобы немного "сумрак" рассеялся вспомнила, как шутил Маяковский про Маркса. Удивительно, как ему это дозволили. Правда был только 1929, но все же
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Можно добавить:
• Вильгельм Фридрих Оствальд
• Христоф фон Зигварт
• Пауль Наторп
• Фридрих Паульсен
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Добавила
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
О чё выкопалось!
Rolands Simons-Šefers - немецкий философ 2-й половины 20 века в переводе на латышский: https://lib.rus.ec/a/138393 !
Не зная точно немецкого, не могу быстро сказать: он Роланд Симон-Шефер или Роланд Шимон-Шефер.
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Вообще-то, русский человек скажет "Симонс". Тогда как немец -Зимонс. Классика жанра- Сименс-Зименс, собор-забор.
Похоже, этого философа на русский не переводили. Наверное, мыслит "неправильно" :)
Кстати о Дюринге. Тоже мыслил неправильно. Его работа, единственная, которая есть в библиотеке
источник
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Вот, а я каких-то пШимонов изобретал.
Но 100 % - конечное S отбросьте. Это фича латышского языка - в именительном падеже есть окончание. В немецкой ВИКИ он Simon-Schaefer.